Ты заходи, если что. (с)
Название: Грибная охота
Фандом: Dr. Who
Бета:_Наблюдатель
Герои: Седьмой Доктор, Бригадир, Эйс
Тема: Лес
Объем: 1101 слово
Тип: джен
Рейтинг: G
Спойлеры: "Battlefield", “The Green Death”
От автора: 2 часть задуманного миницикла "Короткие каникулы с Доктором", действие которого происходит после событий серии "Battlefield". 1 часть выложена здесь: www.diary.ru/~fanfic100/p71966069.htm
читать дальшеВ ТАРДИС Бригадира было не заманить ни за какие коврижки. Он принадлежал к числу тех осторожных людей, которые предпочитают учиться на чужих ошибках, и из опыта прекрасно знал, что в каверзное устройство Доктора лучше не входить. Занесет к черту на кулички, и вернешься не скоро. Если вернешься...
А тут он проявил несвойственную ему слабость, поддавшись не на шантаж, разумеется, а на уговоры Доктора. Не потому что тот проявил выдающееся красноречие, а исключительно, чтобы сделать тому приятное, но Летбридж-Стюарт ни за что в этом бы не сознался. Пусть Доктор считает это своим личным успехом и радуется как ребенок. Вот только как бы не пожалеть о своей уступчивости.
Конечная цель путешествия должна была стать сюрпризом. Бригадир скептически относился к сюрпризам, но, вопреки самому себе, надеялся, что он будет приятным, а не таким, который приводит к инфаркту.
Когда ТАРДИС материализовалась, первой за дверь выскочила Эйс, и Бригадир осуждающе покачал головой.
- Там неопасно, - заверил его Доктор, мгновенно догадавшийся, чем вызвано неодобрительное выражение на лице Летбридж-Стюарта. - Ни для нее, ни для тебя, - и протянул руку в сторону двери. - После вас, Бригадир.
Колебаться дальше, не вызвав усмешки у Доктора, было нельзя, да и мисс Эйс находилась одна неизвестно где, так что Бригадир, устояв перед искушением зажмурить глаза, покинул чертову будку.
Его встретил лес пением птиц, запахом хвои и листвы и теплым ветерком. И были вокруг такое спокойствие и благодать, что Бригадир застыл на мгновение, почти шокированный тем, что за дверью не оказалось никаких чудовищ или маньяков.
- Вы держите свое слово, Доктор, - вынужден был согласиться Бригадир. - Это настоящий сюрприз. Хотя я не понимаю, зачем было использовать ТАРДИС, чтобы попасть в самый обычный лес.
- Сюрприз заключается не в этом, мой дорогой Летбридж-Стюарт, - улыбнулся Доктор. - А в том, зачем мы здесь.
- И зачем же? - мгновенно напрягся Бригадир.
- Да, профессор, на кой мы сюда забрались? - встряла в разговор Эйс, видимо, ожидавшая чего-нибудь более захватывающего, чем деревья и кусты.
- Нас ждет грибная охота, - торжественно объявил Доктор, и был разочарован, не увидев энтузиазма на лицах своих спутников.
- О, нет, - вырвалось у Эйс.
- То есть, вы хотите сказать, что мы забрались неизвестно куда... за грибами?
Бригадир даже не знал, как следует отреагировать на поступок Доктора: рассмеяться, возмутиться или напустить на себя невозмутимость.
- Я не хочу сказать, Бригадир, - слегка завелся Доктор, - я говорю. Да, за грибами. И к тому же, что вы имеете против грибов? Это пища богов. Между прочим, ими питаются не только белки и ежи, но даже олени.
Бригадир хотел было напомнить Доктору, что ему хватило в свое время блюда из поганок профессора Джонса, но в последнюю секунду сообразил, что будет немудро растравлять старые раны, даже если Доктор с тех пор никогда и не вспоминал про Джо Грант. И вместо этого возмущенно произнес: - Я не белка, Доктор.
- Зачем они вам, профессор?
- Я собираюсь приготовить их.
- Так вот как вы намереваетесь отомстить мне, отравив грибами, - вздохнул Бригадир. - Но почему именно самим собирать их? Не проще было бы купить в магазине, если вам уж так приспичило меня уморить?
- А удовольствие от процесса сбора? - ответил вопросом на вопрос Доктор. - Недаром это называется "охотой". Азарт, азарт, мой дорогой Летбридж-Стюарт, его не купишь в магазине.
- У меня уже адреналина как от русской рулетки, - хмыкнул Бригадир. - Мы не эксперты по грибам, откуда нам знать, какие из них съедобные, а какие ядовитые?
- О, не беспокойтесь так, Бригадир. Ограничимся шампиньонами. Они вполне себе съедобны. Вот вам ножик. Старайтесь подрезать ножку как можно ближе к земле, так будет лучше для грибницы. Да, и кладите грибы в корзинки осторожно, шляпками вниз. Шампиньоны очень хрупкие.
- А мы достаточно далеко от дорог и заводов, профессор? - снова встряла Эйс. - Я читала, что нельзя собирать грибы поблизости от них.
- Очень далеко, - успокоил ее Доктор. - Стопроцентная гарантия. Именно поэтому мне и понадобилась ТАРДИС.
- Мы что, действительно на другой планете? - недоверчиво спросил Бригадир, вглядываясь в местное светило, с виду неотличимое от привычного солнца.
- Нет, мы на Земле, в Шервудском лесу.
Последние слова Доктора так рассмешили Эйс, что она принялась хохотать как безумная, и Бригадир перепугался, не проглотила ли она какой вирус невзначай.
- Профессор, вы неподражаемы, - вытирая слезы, наконец, произнесла она, когда устала смеяться. - Только не говорите, что это двенадцатый век.
- Нет, всего лишь пятнадцатый. Я не стал забираться слишком далеко.
Бригадир закрыл глаза, мысленно досчитал до десяти и только тогда произнес:
- Вы перенесли нас на пятьсот лет в прошлое? Ради грибов?
- У всех есть свои маленькие слабости, - пожал плечами Доктор. - И я не исключение. А это, по сравнению со многими другими, вполне безобидное увлечение. Очень расслабляет. Раньше я предпочитал рыбную ловлю. Каких гамблджеков я ловил, вы бы видели, Бригадир! - Доктор в восторге попытался изобразить размер своего улова, не выпуская из рук зонтик. В результате, рыба в его исполнении лишь немногим уступала размером небольшой акуле. - Но грибная охота не менее захватывающее занятие. И вы в этом сейчас сами убедитесь. Давайте, не мешкайте. Солнце уже в зените. У нас не так много времени, чтобы терять его на пустые разговоры.
Заторопившись, Доктор, не дожидаясь, пока они воспрянут и зажгутся желанием принять участие в означенном действии, зашагал к ближайшим деревьям и вскоре скрылся за ними.
- Я не так прыток и резв, как прежде, - с досадой крикнул ему вслед Летбридж-Стюарт.
- Но помнится, это нисколько не помешало тебе напасть на меня и разделаться с Разрушителем, - не без ехидства ответил Доктор откуда-то из-за кустов.
Бригадир простонал от мысли, что ему никогда не дадут забыть о допущенном промахе: вечно придется расплачиваться за него.
- Надо же было мне уцелеть, - пожаловался он вслух.
- Вы не идете? - спросила у него Эйс.
- Увлекаясь, он вполне способен забыть обо всем на свете, - ответил Бригадир. - Если мы не будем спешить, есть шанс, что он просто забудет о нашем существовании. На какое-то время.
Эйс улыбнулась и согласилась с ним.
- Вы хорошо его знаете, - заметила она, подсаживаясь поближе к Бригадиру.
- Очень хорошо, мисс Эйс.
- Просто Эйс, - поправила его Эйс. - А каким он был раньше? Таким же?
- О, - сказал Бригадир. - Он не рассказывал вам о... регенерации?
- Регенерации? - удивленно переспросила Эйс. - Нет, не рассказывал.
- Тогда я, пожалуй, не смогу удовлетворить ваше любопытство, мисс... кхм... Эйс. Мне не хотелось бы вмешиваться не в свое дело. Возможно, у него были причины на то, чтобы не рассказывать вам всего.
- А все-таки, что это за регенерация такая?
- Надеюсь, вам никогда не придется этого узнать, - сказал Бригадир и закрыл глаза.
Фандом: Dr. Who
Бета:_Наблюдатель
Герои: Седьмой Доктор, Бригадир, Эйс
Тема: Лес
Объем: 1101 слово
Тип: джен
Рейтинг: G
Спойлеры: "Battlefield", “The Green Death”
От автора: 2 часть задуманного миницикла "Короткие каникулы с Доктором", действие которого происходит после событий серии "Battlefield". 1 часть выложена здесь: www.diary.ru/~fanfic100/p71966069.htm
читать дальшеВ ТАРДИС Бригадира было не заманить ни за какие коврижки. Он принадлежал к числу тех осторожных людей, которые предпочитают учиться на чужих ошибках, и из опыта прекрасно знал, что в каверзное устройство Доктора лучше не входить. Занесет к черту на кулички, и вернешься не скоро. Если вернешься...
А тут он проявил несвойственную ему слабость, поддавшись не на шантаж, разумеется, а на уговоры Доктора. Не потому что тот проявил выдающееся красноречие, а исключительно, чтобы сделать тому приятное, но Летбридж-Стюарт ни за что в этом бы не сознался. Пусть Доктор считает это своим личным успехом и радуется как ребенок. Вот только как бы не пожалеть о своей уступчивости.
Конечная цель путешествия должна была стать сюрпризом. Бригадир скептически относился к сюрпризам, но, вопреки самому себе, надеялся, что он будет приятным, а не таким, который приводит к инфаркту.
Когда ТАРДИС материализовалась, первой за дверь выскочила Эйс, и Бригадир осуждающе покачал головой.
- Там неопасно, - заверил его Доктор, мгновенно догадавшийся, чем вызвано неодобрительное выражение на лице Летбридж-Стюарта. - Ни для нее, ни для тебя, - и протянул руку в сторону двери. - После вас, Бригадир.
Колебаться дальше, не вызвав усмешки у Доктора, было нельзя, да и мисс Эйс находилась одна неизвестно где, так что Бригадир, устояв перед искушением зажмурить глаза, покинул чертову будку.
Его встретил лес пением птиц, запахом хвои и листвы и теплым ветерком. И были вокруг такое спокойствие и благодать, что Бригадир застыл на мгновение, почти шокированный тем, что за дверью не оказалось никаких чудовищ или маньяков.
- Вы держите свое слово, Доктор, - вынужден был согласиться Бригадир. - Это настоящий сюрприз. Хотя я не понимаю, зачем было использовать ТАРДИС, чтобы попасть в самый обычный лес.
- Сюрприз заключается не в этом, мой дорогой Летбридж-Стюарт, - улыбнулся Доктор. - А в том, зачем мы здесь.
- И зачем же? - мгновенно напрягся Бригадир.
- Да, профессор, на кой мы сюда забрались? - встряла в разговор Эйс, видимо, ожидавшая чего-нибудь более захватывающего, чем деревья и кусты.
- Нас ждет грибная охота, - торжественно объявил Доктор, и был разочарован, не увидев энтузиазма на лицах своих спутников.
- О, нет, - вырвалось у Эйс.
- То есть, вы хотите сказать, что мы забрались неизвестно куда... за грибами?
Бригадир даже не знал, как следует отреагировать на поступок Доктора: рассмеяться, возмутиться или напустить на себя невозмутимость.
- Я не хочу сказать, Бригадир, - слегка завелся Доктор, - я говорю. Да, за грибами. И к тому же, что вы имеете против грибов? Это пища богов. Между прочим, ими питаются не только белки и ежи, но даже олени.
Бригадир хотел было напомнить Доктору, что ему хватило в свое время блюда из поганок профессора Джонса, но в последнюю секунду сообразил, что будет немудро растравлять старые раны, даже если Доктор с тех пор никогда и не вспоминал про Джо Грант. И вместо этого возмущенно произнес: - Я не белка, Доктор.
- Зачем они вам, профессор?
- Я собираюсь приготовить их.
- Так вот как вы намереваетесь отомстить мне, отравив грибами, - вздохнул Бригадир. - Но почему именно самим собирать их? Не проще было бы купить в магазине, если вам уж так приспичило меня уморить?
- А удовольствие от процесса сбора? - ответил вопросом на вопрос Доктор. - Недаром это называется "охотой". Азарт, азарт, мой дорогой Летбридж-Стюарт, его не купишь в магазине.
- У меня уже адреналина как от русской рулетки, - хмыкнул Бригадир. - Мы не эксперты по грибам, откуда нам знать, какие из них съедобные, а какие ядовитые?
- О, не беспокойтесь так, Бригадир. Ограничимся шампиньонами. Они вполне себе съедобны. Вот вам ножик. Старайтесь подрезать ножку как можно ближе к земле, так будет лучше для грибницы. Да, и кладите грибы в корзинки осторожно, шляпками вниз. Шампиньоны очень хрупкие.
- А мы достаточно далеко от дорог и заводов, профессор? - снова встряла Эйс. - Я читала, что нельзя собирать грибы поблизости от них.
- Очень далеко, - успокоил ее Доктор. - Стопроцентная гарантия. Именно поэтому мне и понадобилась ТАРДИС.
- Мы что, действительно на другой планете? - недоверчиво спросил Бригадир, вглядываясь в местное светило, с виду неотличимое от привычного солнца.
- Нет, мы на Земле, в Шервудском лесу.
Последние слова Доктора так рассмешили Эйс, что она принялась хохотать как безумная, и Бригадир перепугался, не проглотила ли она какой вирус невзначай.
- Профессор, вы неподражаемы, - вытирая слезы, наконец, произнесла она, когда устала смеяться. - Только не говорите, что это двенадцатый век.
- Нет, всего лишь пятнадцатый. Я не стал забираться слишком далеко.
Бригадир закрыл глаза, мысленно досчитал до десяти и только тогда произнес:
- Вы перенесли нас на пятьсот лет в прошлое? Ради грибов?
- У всех есть свои маленькие слабости, - пожал плечами Доктор. - И я не исключение. А это, по сравнению со многими другими, вполне безобидное увлечение. Очень расслабляет. Раньше я предпочитал рыбную ловлю. Каких гамблджеков я ловил, вы бы видели, Бригадир! - Доктор в восторге попытался изобразить размер своего улова, не выпуская из рук зонтик. В результате, рыба в его исполнении лишь немногим уступала размером небольшой акуле. - Но грибная охота не менее захватывающее занятие. И вы в этом сейчас сами убедитесь. Давайте, не мешкайте. Солнце уже в зените. У нас не так много времени, чтобы терять его на пустые разговоры.
Заторопившись, Доктор, не дожидаясь, пока они воспрянут и зажгутся желанием принять участие в означенном действии, зашагал к ближайшим деревьям и вскоре скрылся за ними.
- Я не так прыток и резв, как прежде, - с досадой крикнул ему вслед Летбридж-Стюарт.
- Но помнится, это нисколько не помешало тебе напасть на меня и разделаться с Разрушителем, - не без ехидства ответил Доктор откуда-то из-за кустов.
Бригадир простонал от мысли, что ему никогда не дадут забыть о допущенном промахе: вечно придется расплачиваться за него.
- Надо же было мне уцелеть, - пожаловался он вслух.
- Вы не идете? - спросила у него Эйс.
- Увлекаясь, он вполне способен забыть обо всем на свете, - ответил Бригадир. - Если мы не будем спешить, есть шанс, что он просто забудет о нашем существовании. На какое-то время.
Эйс улыбнулась и согласилась с ним.
- Вы хорошо его знаете, - заметила она, подсаживаясь поближе к Бригадиру.
- Очень хорошо, мисс Эйс.
- Просто Эйс, - поправила его Эйс. - А каким он был раньше? Таким же?
- О, - сказал Бригадир. - Он не рассказывал вам о... регенерации?
- Регенерации? - удивленно переспросила Эйс. - Нет, не рассказывал.
- Тогда я, пожалуй, не смогу удовлетворить ваше любопытство, мисс... кхм... Эйс. Мне не хотелось бы вмешиваться не в свое дело. Возможно, у него были причины на то, чтобы не рассказывать вам всего.
- А все-таки, что это за регенерация такая?
- Надеюсь, вам никогда не придется этого узнать, - сказал Бригадир и закрыл глаза.
@темы: Dr. Who: Доктор, Бригадир (таб.30), .III.3 Места, #fandom: Dr. Who