Название: Rows and rows of big dark clouds
Фандом: One direction
Герои: Гарри
Тема: Стук капель
Объём:145 слов
Тип: джен
Рейтинг: PG
Саммари: Теперь каждому из них полагается отдельная машина. ("Вы сможете отдохнуть друг от друга, вам наверняка надоело все свободное время проводить в тесноте" звучит красивее, чем "вы слишком близки").Авторские примечания: Название из песни “Rain” Пэтти Гриффин. Не бечено.
читать дальшеЗаказанная машина везет Гарри на вручение очередных премий. Он смотрит в окно - лондонский дождь, грязные пятна за стеклом. Теперь каждому из них полагается отдельная машина. ("Вы сможете отдохнуть друг от друга, вам наверняка надоело все свободное время проводить в тесноте" звучит красивее, чем "вы слишком близки"). Его не отвлекает смех Найла, едкие замечания Луи, вопросы Лиама и ответы Зейна. По крыше машины стучат капли дождя. Ему кажется, что в последнее время постоянно идет дождь. Дождь шел, когда ему предложили - "Это лишь совет" - пойти на презентацию линии одежды того-то и позволить сфотографировать себя с той-то. Дождь шел, когда на очередном интервью для них поставили пять узких кресел, и ведущие почти силой рассадили их всех.
Гарри кажется, что капли бьют не по крыше, а попадают внутрь него и смывают что-то важное, спрятанное глубоко.
Говорят, после дождя лучше дышится. Гарри ждет, когда наступит после дождя.Название: where the yellow grass grows knee-high
Фандом: One direction
Герои: Зейн, Лиам
Тема: Парк
Объём: 663 слова
Тип: джен, пре-слэш
Рейтинг: PG
Саммари: Иногда Зейну казалось, что он уже много лет ходит той самой дорогой в тот самый парк и ест те самые пончики, а потом, взяв сестер за липкие ладони, ведет их домой все той же дорогой.Авторские примечания: АУ. Название из песни "Come away with me" Норы Джонс. Не бечено.
читать дальшеГородок, в котором Зейн прожил все свои 17 лет, настолько мал, что в нем всего один парк. Никто не помнил, чьим именем он назван, а табличка перед входом давно пропала, поэтому все называют его просто Парк. Сразу за воротами, недалеко от трех скамеек под большим деревом, стоял киоск с пончиками. "Лучшие пончики Мэгги" - гласила ярко-розовая надпись над прилавком. Мэгги, вдова старого Эда, раньше работала на почте, а перед уходом на пенсию заказала по интернету книги по кулинарии. Спустя год ее киоск гордо стоял в парке. На все вопросы, почему бы ей не поставить киоск возле школы или главного магазина города, Мэгги отвечала, что хочет продавать пончики тем, кто любит ее парк. Она так и говорила - "мой парк". А пончики у нее были чудесные - золотистые и с жидкой начинкой. Каждую субботу сестры просили Зейна отвести их в парк, а мама оставляла им мелочь на пончики. И каждую субботу Зейн шел по старым улочкам, слушая щебет сестер ("А тогда Джейк сказал, что не позовет ее на свой день рождения! А ему 11!", "...можно подумать, розовый так уж лучше сиреневого, Мелоди совсем ерунду говорит", "Мы уже смотрели "Клятву" на прошлой неделе, Зейн, скажи ей! Я не хочу снова смотреть "Клятву", моя очередь выбирать фильм!"), и знал, что в парке они встретят мистера Клоди с Марселем, и что, скорее всего, точно так же в парк за пончиками свою сестру приведет его одноклассница Холли - но он не говорит с Холли, вернее, она не говорит с ним, Холли популярна и наверняка станет королевой школьного бала. И Мэгги, прощаясь, попросит передать привет родителям ("А ты знаешь, что твой отец посылал твоей маме письма по почте? Они жили на соседних улицах, а он все равно писал ей письма. Несколько раз в неделю в течении года. И каждый раз так краснел, когда опускал их в ящик на почте"). Очарование - и грусть - маленьких городков в том, что они не меняются. Иногда Зейну казалось, что он уже много лет ходит той самой дорогой в тот самый парк и ест те самые пончики, а потом, взяв сестер за липкие ладони, ведет их домой все той же дорогой.
Сегодня же, подойдя к окошку и положив деньги на старую медную тарелочку, вместо Мэгги он увидел новое лицо. Растерявшись, Зейн молча уставился на парня. На вид он был примерно одного возраста с Зейном, возможно, чуть старше, но он точно был новеньким в городке - здесь была всего одна школа, и Зейн знал почти всех учеников в лицо.
- Привет! Вам сколько?
Зейн встряхнул головой - новый парень или нет, но если он вернется к скамье, где его ждали сестры, без пончиков, будет большой скандал.
- Четыре.
- Сейчас будет! - Юноша широко улыбнулся и протянул пакет с пончиками. - Приятного аппетита!
Зейн взял пакет и помедлил.
- А Мэгги... А где Мэгги?
- Уехала к сестре, первый отпуск, вот как так можно? Человек не должен столько работать, даже если это такая сладкая работа, да? - Продавец засмеялся, не смутившись, что Зейн лишь закатил глаза в ответ.
- А откуда ты у нее взялся?
Парень поставил локти на прилавок и оказался лицом к лицу с Зейном.
- А я сын той самой сестры Мэгги. Лиам. Мэгги отказывалась уезжать даже на три дня и закрывать киоск. А у меня все равно лето свободное, у меня футбольный лагерь сорвался. - Он пожал плечами.
Зейн только хотел спросить, надолго ли Лиам останется в их городке, как раздался визг.
- Зейн, она первая начала!
- Я не начала, я вообще там сидела, Зеееееейн!
Он посмотрел на Лиама и пожал плечами.
- Сестры? - Понимающе кивнул Лиам.
- Сестры. - Выдохнул Зейн.
Лиам снова улыбнулся.
- Хорошего дня!
Зейн подошел к скамье и раздал пончики уже помирившимся сестрам. Через пару минут он сказал:
- Ну что, домой? Но давайте по улице Линкольна в этот раз?
Сестры равнодушно пожали плечами - они всегда ходили в Парк мимо банка, но если Зейну хочется идти по Линкольна...
Выходя из Парка, Зейн обернулся. Лиам смотрел ему вслед и махал рукой.Название: and silly sounds
Фандом: One direction
Герои: Лиам, Гарри
Тема: Радио
Объём: 618 слов
Тип: джен, с предполагаемым слэшем за кадром
Рейтинг: PG-13
Саммари: - Половина седьмого нашего первого выходного дня после тура. Если ты так не хотел, чтоб я у тебя оставался на ночь, есть более гуманные способы объяснять это, чем «Радио 1» в такую рань.
- Я хотел послушать Ника.Авторские примечания: Название из песни группы The corrs "Radio". Не бечено.
читать дальшеЛиам не считал, что для отлично проведенного вечера обязательно выпить весь алкоголь, который вмещается в тебя, и еще чуть-чуть, но после чудесного ("Еще одна галочка, и мы можем писать прошение в Ватикан, станешь у нас святым Лиамом. Эй, Гарольд, святые Лиамы уже были в истории?") восстановления его почки он иногда позволял себе расслабиться. Этим вечером они с ребятами были в каком-то безумно модном клубе - Гарри назвал его "настолько популярным, что он перестал быть модным, и именно поэтому он еще более популярен среди тех, кто не любит модные места". В три часа ночи, выбравшись на улицу, они с Гарри взяли одно такси на двоих. Когда таксист объявил, что они подъехали к дому Гарри, Лиам, сам толком не поняв, почему, вылез вслед за приятелем по группе. Хотя им никогда не была нужны причины, чтоб остаться друг у друга. И пусть Лиам оставался у него ночевать не так часто, как у Луи и Зейна, он провел достаточно ночей в гостевой спальне Гарри, чтоб знать, где лежат чистые полотенца или лишние подушки. Гарри наконец отпер входную дверь, дважды чуть не выронив ключи из рук. Они все были не в лучшем состоянии после тура, и в первый же вечер идти в клуб было не лучшей затеей, но лучшие затеи не всегда дружили с их группой. Дойдя до гостиной, Гарри вдруг остановился.
- О. Комната для гостей сейчас не совсем в жилом состоянии. Там сейчас нет кровати. И тахты. И, кажется, окна.
Если бы Лиам был более трезвым и менее усталым, он бы поинтересовался, что именно могло произойти в доме Гарри за эти 12 часов, которые они провели в Лондоне, но он просто пожал плечами.
- Тогда диван мне подойдет.
Гарри закатил глаза.
- Лиам, ты же не серьезно? В моей спальне огромная кровать, там, кроме нас двоих, еще может поместиться вся команда "Манчестер Юнайтед".
Лиам приподнял бровь.
- У тебя такие серьезные планы на эту ночь?
Гарри слегка шлепнул его по руке, а потом схватил за запястье и потащил за собой.
Они завались в постель в спальне Гарри, едва сбросив джинсы.
Проснувшись от внезапно зазвучавшей мелодии у самого уха, Лиам вздрогнул. И, спустя пару секунд, вздрогнул еще раз, когда рука Гарри ударила его по лицу.
- О, черт, прости, Ли! Это радио... Сейчас я его выключу.
Лиам попытался выбраться из-под Гарри, который налег на него всем телом и пытался дотянуться до радио на прикроватном столике. Только вот, кажется, Гарри с каждым днем становился не только выше, но и тяжелее (Лиам поморщился, представив, какая война на твиттере началась бы после таких его слов), поэтому Лиам лишь смог высунуть одну руку и ждал, пока его друг решит отодвинуться сам.
- Газ, почему в пять утра у тебя играет радио?
Гарри оставил свои попытки бороться с радио и повернулся к Лиаму.
- Сейчас половина седьмого.
- И? Половина седьмого нашего первого выходного дня после тура. Если ты так не хотел, чтоб я у тебя оставался на ночь, есть более гуманные способы объяснять это, чем «Радио 1» в такую рань.
- Я хотел послушать Ника.
Ах.
- Гарри, - осторожно произнес Лиам. - Ты и так каждый день слушаешь Ника. Мы все с тобой слушаем Ника.
Гарри зарылся лицом в подушку, но потом повернул голову на бок.
- Но это другое. В туре я слушаю в записи. Это не то. Я хотел услышать его в тот момент, как он говорит.
- И ты настроил радио, чтобы оно включилось в момент начала его передачи?
Гарри кивнул.
Лиам вздохнул. Весь мир знал кучу интимных подробностей о Гарри Стайлзе, но все забывали, что он все еще подросток.
- Окей. Двигайся на свою сторону. Мы будем слушать Ника.
Он поудобнее устроился на подушках и взял ладонь Гарри в свою. Улыбка Гарри стоила пробуждения в такую рань.
@темы:
.III.3 Места,
.IV.5 Звуки,
#fandom: One direction,
One direction: фандом в целом.(табл.50)