Адмирал Джао! Зачем я вообще вас спасаю? (с)
Название: И в полном смысле слова человек, часть 1
Фандом: Star Trek XI
Герои: Спок/Маккой
Тема: Радио
Объём: 1650 слов
Тип: слэш
Рейтинг: PG-13
читать дальше
- Я доктор, а не радист, - с вызовом заявил Маккой. – К тому же этот ваш радиокод устарел на несколько сотен лет. Разве коммуникаторы не обеспечивают надежную связь, защищенную от перехвата, на достаточном расстоянии?
- Доктор, вы не пробовали рассматривать все, чему вас пытаются обучить, как средство выживания? Вы можете попасть в ситуацию, когда обычная связь окажется недоступной, что вы тогда будете делать? – Спок смотрел на него с видимым неодобрением.
Маккой с легкостью мог представить себе сотню таких ситуаций. Он в очередной раз проклял бывшую жену и свое решение записаться в звездный флот.
- В следующий раз вы заставите меня размахивать сигнальными флажками? – недовольно спросил он, не собираясь признавать свое поражение. – Или изучать узелковое письмо индейцев майя, потому что на складе закончились стилусы?
- Работа в команде, Боунс! – расцвел улыбкой Кирк. – Это всего лишь упражнение по работе в команде.
Маккой покосился на экран, испещренный мелким шрифтом.
- Я никогда не запомню все эти символы, - с тоской признался он. – Не говоря уже о том, чтобы воспроизводить их на слух, да еще и на скорость.
- Побольше веры в себя, Боунс! – Кирк хлопнул его по плечу. – Я знаю, через неделю ты сможешь меня поразить.
Маккой мрачно посмотрел ему вслед.
- Опозориться на весь «Энтерпрайз», это я смогу.
- Доктор Маккой, - сказал Спок. - Я понимаю, что вследствие неумеренного употребления содержащих этанол жидкостей клетки вашего головного мозга работают не в полную силу.
- Что?
Спок продолжил, не обращая внимания на испепеляющий взгляд Маккоя.
- Полагаю, вам стоит уравновесить свои ограниченные возможности правильным выбором напарника.
Маккой подавил желание воткнуть Споку в горло что-нибудь острое и медленно повернуть это что-то пару раз. Вместо этого он задумался над словами вулканца. Возможно, в этом есть смысл. Возможно, ему следует попросить о помощи кого-то, кто специализируется в этой чертовой связи. Ухура была идеальной кандидатурой, но Кирк назначил ее судить мероприятие. Маккой вздохнул. С Ухурой в качестве напарника у него был бы шанс. Маккой перебрал всех, с кем у него были более-менее дружеские отношения. Кирк и Скотти отпадали по той же причине, что и Ухура. Что, если попросить юного русского гения? Конечно, во время последнего медосмотра Маккой довел Чехова до слез лекцией о том, что раннее развитие не оправдывает незащищенный секс… Маккой поерзал на кресле. Иногда его неумение ладить с людьми оказывало ему медвежью услугу.
- … в этом случае у вас будет значительное преимущество.
Маккой понял, что Спок что-то сказал.
- Я предложил себя в качестве напарника, - объяснил Спок.
- Хочешь выставить меня на посмешище, - прищурился Маккой.
- Наоборот, доктор, - терпеливо сказал Спок, - я пытаюсь спасти репутацию начальника медицинской службы, который так любит подчеркивать свое превосходство над другими членами экипажа.
- Я подчеркиваю свое превосходство? – поразился Маккой.
- Я доктор, а не тупоголовый энсин из службы безопасности. Я доктор, а не капитанская девочка на побегушках.
Маккой покраснел, вспомнив, как утром он рявкнул на старшину Рэнд, когда она попросила его передать капитану диск с данными. Кажется, он добавил пару неприятных слов о связи уровня ее интеллекта с цветом волос. Он даже не подозревал, что Спок это слышал.
- То, что вы спасаете жизни, не дает вам права осыпать оскорблениями других членов экипажа.
- Ничего подобного, - горячо сказал Маккой. – Я никогда бы не позволил себе…
- Сказать остроухому вулканскому ублюдку, что он остроухий вулканский ублюдок?
Проклятье.
Маккой не подозревал, что Спок может принимать его слова близко к сердцу.
- Спок, я вовсе не имел в виду...
- Извиняться необязательно, - сказал Спок. – Как я уже говорил, я понимаю, что необратимые изменения в нейронных связях, вызванные вашими вредными привычками, затрудняют способность ясно мыслить.
Обозвав его идиотом и алкоголиком, Спок подтолкнул к Маккою маленькую рацию и встал.
- Предлагаю провести первое практическое занятие сегодня вечером. Надеюсь, что к этому времени вы успеете прочитать инструкцию по эксплуатации.
После ужина Маккой заперся у себя в каюте, положив рацию на стол и с отвращением поглядывая в инструкцию. Когда прибор ожил и запищал, Маккой вздрогнул и вслушался в медленные прерывистые сигналы.
«Добрый вечер, доктор», - понял он, невольно улыбнулся и отправил ответное сообщение.
«Привет, Спок».
Экипажу понравилось придуманное Кирком «упражнение по работе в команде». В свободное от работы время, коридоры и комнаты отдыха наполнялись мелодичными сигналами. Так как у каждой команды был свой индивидуальный шифр, догадаться, что за сообщение только что пришло кому-то за соседним столом в столовой, было невозможно. Маккой подозревал, что некоторые использовали радио для передачи более чем личной информации. Кристина Чэпел, которую Сулу уговорил стать его напарницей, заливалась краской каждый раз, когда ей приходил его вызов.
Маккой смотрел, как она, морща лоб и подглядывая в шпаргалку, набирает ответ и внезапно ему в голову пришла шальная мысль.
«Спок, я читал, что раньше в радиопереговорах у каждого участника был позывной. Как псевдоним».
«Вы хотите выбрать себе псевдоним?»
«Тебе тоже».
«Что вы предлагаете?»
«Го…» - Маккой остановился. Нет, он не мог больше называть Спока гоблином.
«Что означает ваше «Го»?
«Горацио. Это мое второе имя».
«Подтверждаю позывной Горацио».
Маккой смотрел на прибор, но он молчал.
«Спок? А какой ты выбираешь себе позывной?»
«Это нелогично».
Маккой подождал.
«Мне подтвердить позывной «Это нелогично»?
«Нет. Мне ничего не приходит в голову».
Маккой улыбнулся. Чуть ли не впервые на его памяти Спок признался в том, что он не настолько совершенен.
«Как насчет «Гамлет»?
Маккой почти слышал, как Спок презрительно фыркнул.
«Согласен».
Маккой с удивлением заметил, что за несколько дней Гамлет и Горацио стали почти неразлучны. По крайней мере, в промежутке между работой, приемом пищи и сном, они обменивались невероятным количеством сообщений. Безликие радиосигналы не передавали эмоции, но постепенно Маккой начал задавать Споку все более и более личные вопросы.
Для него вошло в привычку проводить вечер за беседой со своим невидимым собеседником. Иногда их разговор затягивался допоздна и Маккой засыпал с рацией под подушкой.
В течение всей тренировочной недели он почти не виделся со Споком лицом к лицу, и это было непривычно. Если бы не регулярный писк радио, он бы решил, что Спок его избегает. Это почему-то беспокоило Маккоя и он решил спросить Спока о причине.
Судя по паузе, Спок нашел вопрос странным. Но ответ был еще более странным.
«Я согласен с тем, что нам надо больше времени проводить вместе».
«Мы можем после соревнований вместе отметить их окончание».
«Логичное предложение».
Маккой довольно вздохнул и покосился на часы.
«Спокойной ночи, Гамлет».
«Спокойной ночи, Леонард».
Маккой подозрительно уставился на радио. Наверное, он неправильно расшифровал сигнал.
«Гамлет, повтори последнее сообщение»
«Спокойной ночи, Леонард», - пришел немедленный ответ.
- Чтоб я сдох! – воскликнул Маккой и широко улыбнулся.
В день соревнований участников команд развели по разным залам и каждому вручили текст, который нужно было отправить напарнику. Когда Спок начал передавать Маккою сведения о системе пищеварения андорианцев, Маккой подозрительно покосился на дежурившего в углу Кирка. Тот вполне мог нарушить правила, чтобы помочь старому другу, выбрав для него задание, которое Маккой просто не смог бы завалить. Но когда Маккой открыл конверт с текстом, который он должен был передать Споку, у него глаза на лоб полезли.
«Гамлет, ты только представь себе! Мне досталась какая-то техническая инструкция, ни одного знакомого слова».
«Горацио, начинай передавать сообщение».
«О, извини. Внутри кожуха дилитиевой кассеты по трехгранной решетке смонтированы сто двадцать шесть стержневых КВИН-индикаторов».
Маккой отправил текст полностью и вытер пот со лба.
Через пару секунд ему пришло подтверждение, что их командная работа зарегистрирована сервером и Маккой с уважением подумал о быстроте реакции вулканца.
«Гамлет, ты как там, живой?»
«Ответ утвердительный».
Маккой рассмеялся.
«Любопытно будет узнать результат. Надеюсь, я не покрыл тебя позором на всю оставшуюся жизнь. Ты еще пожалеешь, что выбрал меня в напарники».
«Я никогда об этом не пожалею, Леонард».
Маккой сглотнул.
«Я тоже, Спок».
Первое место предсказуемо заняли Чехов и смешливая орионка - навигатор бета-смены. Всего на пару пунктов от них отстали начальник службы безопасности по прозвищу «Кекс» и правая рука Скотти Кинсер.
- Неплохая работа, радость моя! – рассмеялся Кирк и хлопнул по плечу того, с кем он регулярно напивался и дрался все три года во время учебы.
- Спасибо, капитан, - отозвался Кекс без тени смущения.
- Вы только поглядите, Боунс! – Кирк присвистнул, глядя на результат. – Не зря Спок был самым крутым профессором Академии. Конечно, я бы не сравнил необходимость работать с тобой в одной команде с «Кобаяши Мару», но все знают, какая ты упрямая задница.
- Джим, заткнись, - предупредил Маккой.
- Весьма симпатичная задница, должен заметить, - добавил Кирк и ловко увернулся от тяжелой докторской руки. - Эй, полегче. Нападение на капитана - это серьезный дисциплинарный проступок.
- Такой же серьезный, как замечания сексуального характера, сделанные в адрес подчиненного, - заметил холодный голос.
-Спок! – воскликнул Кирк. – При чем тут подчиненные? Мы с Боунсом старые друзья, ясно? И вообще это не то, что ты думаешь, ревнивая ты морда.
Спок кивнул и отступил назад.
- Конечно, капитан.
Маккой подозрительно смотрел на Кирка, начиная кое-что понимать.
- «Морда»? Вот так запросто? У вас со Споком на удивление близкие отношения.
- Еще одна ревнивая рожа, - вполголоса сказал Кирк. – Оставьте в покое несчастного одинокого меня и валите отмечать свое третье место.
Маккоевская паранойя достигла критического уровня.
- Ты разрабатывал эти коды, - прошипел он. – Если ты прослушивал мои переговоры со Споком, я тебе яйца оторву. По очереди.
- Женская половина экипажа тебе этого не простит, - быстро сказал Кирк.
Ухура метко швырнула в Кирка папкой с результатами.
- И еще одна ревнивая … мордашка! Боунс, я никого не прослушивал, но я знаю вас обоих достаточно, чтобы заметить, как странно вы себя ведете в последнее время.
Маккой замер на месте. За собой он это заметил, но Спок? Спок действительно ведет себя странно в последнее время?
- Всем разойтись! – громко крикнул Кирк, потирая ушибленное плечо. - Боунс, просто скажи ему «да», если он спросит.
- Что спросит? – начал закипать Маккой. У него было впечатление, что все вокруг посвящены в какую-то тайну, которая ускользнула от его внимания.
- Леонард, - раздался глубокий голос Спока. – Предлагаю отметить наш третий результат, - Спок поморщился, явно недовольный столь низким местом, но взял себя в руки, - в моей каюте. Я приготовлю традиционный вулканский ужин. В восемь часов?
- Да, - кивнул Маккой, стараясь не обращать внимания на триумфальное выражение лица Кирка. – Согласен.
Название: Общее решение
Фандом: Star Trek XI
Герои: Спок/Маккой
Тема: Помоги мне
Объём: 570 слов
Тип: слэш
Рейтинг: PG-13
Примечание: кроссовер с "Звездными войнами"
читать дальше
– Я не смогу починить репликаторы без запасных деталей, - хмуро сказал Скотти.
- Значит, этот вариант отпадает, - спокойно сказал Кирк. – До базы две недели пути, придется продержаться на подножном корме.
- Что ты имеешь в виду, Джим? – спросил Маккой.
- Лабораторный отсек не пострадал, в наших оранжереях множество образцов земной и инопланетной флоры.
- Половина из них ядовита, Джим, - возразил Маккой.
- Остается вторая половина, - ответил ему Джим. – Следующее – запасы. Я никогда не поверю, что экипаж не держит у себя в каютах свою любимую еду и напитки.
Скотти улыбнулся.
- Мои личные запасы в вашем полном распоряжении, капитан. Жидкое топливо никогда меня не подводило!
- Алкоголь на голодный желудок, прекрасно, – проворчал Маккой.
- Лучше быть пьяным, чем мертвым, - отозвался Кирк. – Приступайте к сбору.
Лейтенанты из службы снабжения сортировали сданные экипажем продукты в комнате отдыха. Маккой оглядел стол, заставленный бутылками всех форм и размеров, разноцветными коробками со сладостями, банками с консервированными фруктами, упаковками чипсов и соленых крекеров. Чехов принес устрашающих размеров пакет с белым порошком.
- Смесь для блинчиков, - гордо пояснил он. – Изобретена в России.
Блинную муку изобрел английский аптекарь, но Маккой промолчал.
- Этого недостаточно, - угрюмо думал он. – Четыреста человек не смогут прожить на этом две недели.
- Боунс, - хлопнул его по спине Кирк, как будто услышав его мысли. – Почему бы тебе не проверить, как дела у Спока в лаборатории?
Насколько мог судить Маккой, Спок составлял список растений, «пригодных для употребления в пищу гуманоидами».
- Я также составил примерный рацион для каждого члена экипажа, - пояснил Спок.
Маккой пробежал глазами список.
- Не вижу твоего имени.
- Его там нет. Как вам известно, доктор, вулканцы могут обходиться без…
- Еды, сна, эмоций и секса всю свою жизнь. Эти сказки я уже слышал, - рявкнул Маккой.
- Я ничего не говорил про всю жизнь, но воздержание от секса в течение этих двух недель звучит разумно, - Спок приподнял бровь. – Чем меньше калорий мы будем тратить, тем лучше.
- По крайней мере, я об этом точно жалеть не буду, - Маккой рухнул в кресло напротив Спока. – Твой вулканский контроль испаряется вместе с последним предметом моей одежды. Небольшая передышка мне не помешает.
Спок пожал плечами.
- Я видел, что ты отдал бутылку бренди, которую нам подарил Скотти.
Маккой невесело рассмеялся.
- Которую мы должны были открыть на двадцать пятую годовщину свадьбы? Сомневаюсь, что мы доживем хотя бы до первой, если останемся служить в звездном флоте.
Спок смотрел на него почти виновато.
- Эй, Спок, - позвал Маккой. – Это было наше общее решение, так что не делай такие несчастные глаза.
Маккой улыбнулся.
- Нам повезло, что Джим наш капитан - он обязательно что-нибудь придумает. Если на борту закончится еда, он отправит службу безопасности ловить рыбу в Океане Бурь.
- До Океана Бурь еще надо долететь, - заметил Спок.
- А тебе лишь бы сказать что-нибудь мне поперек. Не мог просто согласиться?
- Мог, - ответил Спок, – но не захотел. Поможешь мне?
Маккой покачал головой, сел рядом с ним и они погрузились в работу.
На третий день пути Кирк смог прорваться через кроссоверные помехи и связался со своим старым другом и собутыльником Ханом Соло. Еще через сутки веселый контрабандист примчался на помощь «Энтерпрайзу» на своем быстроходном «Тысячелетнем соколе» с запчастями для репликаторов. Вслед за ним из подпространства вынырнул пограничный корабль Альянса «Лея Органа» с грузом морепродуктов на прицепе.
- Из Океана Бурь? – не удержался Маккой.
- Обижаете, доктор! – неискренне возмутился Соло. – Из Моря Дождей.
- Ты еще и браконьер, - сказал Кирк.
Название: И в полном смысле слова человек, часть 2
Фандом: Star Trek XI
Герои: Спок/Маккой
Тема: Рана
Объём: 2140 слов
Тип: слэш
Рейтинг: PG-13
читать дальшеМаккой стоял перед зеркалом и старательно приглаживал волосы, когда в его каюту ворвался Кирк.
– Джим, ты когда-нибудь слышал о том, что нужно стучаться? – недовольно спросил Боунс.
– Привилегии капитана, – весело ответил Кирк. – Мой код открывает любые двери. Боунс, о нет, только не это!
– Что случилось? – подозрительно посмотрел на него Маккой.
– Ты не можешь пойти на свидание со Споком в униформе!
– Это не свидание, – огрызнулся Маккой.
– А что это такое? – невинно спросил Кирк.
– Социальное мероприятие, – кратко ответил Маккой.
– В честь вашего совместного достижения, а Спок приготовил ужин и весь вечер доставал меня вопросами, что ты любишь.
– Он спрашивал, что я люблю? – Маккой замер с расческой в руке.
– Вообще-то, он спрашивал, нет ли у тебя аллергии, но для Спока это то же самое. Боунс, серьезно. Ты не можешь идти в форме. – Кирк открыл дверцу шкафа. – Где моя любимая рубашка, которую ты надеваешь в увольнительную?
Маккой заворчал.
– Я не собираюсь наряжаться, Джим. Не хочу, чтобы Спок подумал, что я специально готовился, – признался он.
– Можно подумать, Спок не догадается! – рассмеялся Кирк. – С первого взгляда понятно, что ты провел целую кучу времени в ванной, даже побрился на ночь глядя. Боунс, сними хотя бы свитер, у Спока в каюте иногда дышать нечем, он любит жару.
В этом был смысл. Маккой стянул форменный свитер через голову и его волосы тут же снова стали торчать в разные стороны.
Кирк отобрал у него расческу и аккуратно поправил непослушные темные пряди.
– Джим, какое тебе вообще дело до того, с кем я ужинаю? – спросил Маккой.
– Вы мои друзья, Боунс, – серьезно ответил Кирк. – Я хочу, чтобы все прошло хорошо.
– Это меня и беспокоит, – признался Маккой и сел на кровать. – Что, если нам не о чем будет разговаривать? Ненавижу неловкие паузы.
– Ты это серьезно? – поразился Кирк. – Это же Спок! Вы с ним можете ругаться часами. Никогда не поверю, что вы не найдете тему для спора.
– Да уж, чертов компьютер обязательно найдет предлог, чтобы еще раз рассказать мне, какой я тупой и нелогичный, – проворчал Маккой.
– Боунс, – мягко сказал Кирк. – Все будет хорошо.
Маккой поднял глаза к небу, но поблагодарил.
В каюте Спока было прохладно. Спок наверняка заранее поменял температурные настройки, чтобы его гостю не было жарко. Маккой не помнил, чтобы Спок делал это раньше. Спок проводил его к столу и Маккой крякнул, увидев графин с янтарной жидкостью.
– «Вудфорд Резерв», – объяснил Спок.
– Где ты его взял? – поразился Маккой.
– Инженер Скотт был должен мне одну услугу, – сказал Спок.
– Я не буду пить в одиночестве, – заявил Маккой и тут же замолчал, увидев, как Спок разливает бурбон в два стакана. Маккой моргнул от неожиданности, когда Спок одним глотком опустошил стакан.
– Крепкая вещь, – сочувственно сказал Маккой, когда Спок поперхнулся. Маккой протянул руку, чтобы постучать Споку по спине, но Спок поднял ладонь.
– Я в порядке, – неожиданно просто сказал он и Маккой улыбнулся.
Приготовленный Споком ужин выглядел, как очень сложный салат. Маккой перемешал идеально ровно нарезанные ингредиенты, щедро полил соусом и смело начал есть.
– Матерь Божья! – выдохнул он, откашлявшись. – Спок, что ты сюда положил? – язык и губы Маккоя горели, а в голове звенело так, как будто он только что съел банку горчицы, которой ему напоследок дали по затылку.
Спок аккуратно подцепил двумя пальцами зеленый стебель и отправил в рот.
– Вулканская спаржа, – пояснил он.
Маккой поморгал и уставился на Спока, который беззастенчиво продолжил таскать у него с тарелки адскую траву.
К своему собственному удивлению, Маккой шлепнул Спока по запястью.
– Убери руки от моей еды, у тебя есть своя!
К еще большему удивлению Маккоя, Спок не вышвырнул его из каюты за нарушение границ личного пространства, а стащил еще один кусок. Уголок рта его при этом слегка приподнялся. Зная обычную мимику Спока, Маккой знал, что это было равносильно тому, что Спок в голос рассмеялся.
– Ты знаешь, – признался Маккой, прожевав еще одну порцию термоядерного салата. – Мне начинается нравиться этот пожар во рту. Что-то в этом есть.
– Ко многим вулканским вещам надо привыкнуть, – сказал Спок. – Поначалу они кажутся странными, но потом начинают нравиться.
– Согласен, – промычал Маккой с набитым ртом. – Например, вулканская музыка.
– Вы слушаете вулканскую музыку, доктор? – удивился Спок.
– Куда делся Леонард? – спросил в ответ Маккой. – Джим одолжил мне пару записей.
Спок заинтересовался.
– А сами вы играете?
– Только в карты, – отозвался Маккой.
Спок посмотрел в угол, где стояла доска для трехмерных шахмат.
– Шахматы?
– Знаю, как ходят фигуры, – гордо заявил Маккой.
Глаза Спока смеялись.
– Хотите научиться играть по-настоящему?
– Ради Бога, Спок, обращайся ко мне на «ты» и по имени. И нет, спасибо. У меня нет времени, чтобы изучать все эти трехмерные сложности.
– Хотя я с удовольствием научился бы делать вулканский захват, – добавил Маккой, наблюдая, как Спок убирает тарелки.
– Чтобы эффективно делать нервный захват, необходимы телепатические способности, – мирно сказал Спок. – Одного давления на ключевые точки недостаточно, необходим мысленный импульс.
– Я недавно читал статью в «Трикодере» о методике развития телепатических способностей с нуля, – оживился Маккой. – Что ты об этом думаешь?
Спок задумался.
– Я верю, что любое живое существо обладает способностью совершенствоваться, – серьезно сказал он и показал в сторону небольшого дивана. – Кофе?
– Спок, ты меня поражаешь! – искренне сказал Маккой, попробовав ароматный горячий кофе. – Спасибо.
– Расскажи мне подробнее об этой методике, – попросил Спок.
Маккой улыбнулся и начал пересказывать статью. Спок задавал вопросы, Маккой отвечал и совершенно потерял счет времени. Он опомнился, только когда компьютер автоматически поменял уровень освещения на ночное.
– Я и представления не имел, что уже так поздно, – извиняющимся тоном сказал Маккой и встал. – Спасибо за ужин, Спок.
– Пожалуйста, Леонард, – ответил Спок и Маккой замешкался.
– Хочешь как-нибудь повторить? – спросил Маккой, мысленно обругав себя за этот вопрос.
– Конечно, – ответил Спок и повернулся к компьютеру. – Когда?
«Черт. Этот парень вокруг да около не ходит». – Маккой восхитился прямотой Спока.
– В среду я играю в шахматы с Джимом, – задумчиво сказал Спок. – В четверг у меня запланирован эксперимент в лаборатории. В пятницу? – Спок вопросительно посмотрел на Маккоя. Маккой перегнулся через его плечо, ввел в корабельную систему свой логин и пароль и проверил свое расписание.
– Если никто на корабле, в том числе наш бравый капитан, не устроит какую-нибудь чрезвычайную медицинскую ситуацию, требующую моего вмешательства, то в пятницу я весь твой, – сказал Маккой, выпрямляясь.
– Очень хорошо, – кивнул Спок.
Маккой шел по коридору, бурча под нос.
– Я весь твой. Как я мог сказать такое Споку? Невероятно.
Маккой открыл дверь и вздрогнул, увидев, что на его кровати кто-то лежит.
Джим сел и потер глаза кулаком.
– Я уже думал, вы друг другу горло перегрызли.
– Что ты здесь делаешь? – спросил Маккой, одновременно вспомнив, что за весь вечер они со Споком ни разу не поругались.
– Жду твоего возвращения, – сонно сказал Джим и подвинулся. – Как все прошло?
Маккой без сил рухнул на кровать.
– Нормально. То есть, я думаю, что нормально. Спок угостил меня бурбоном, мы поужинали, а потом мы разговаривали.
– Звучит романтично, – воодушевленно сказал Джим и толкнул Маккоя в бок. – Ты поцеловал его на прощанье?
– С какой стати? – недовольно спросил Маккой.
– О нет, – Джим картинно закрыл глаза ладонью. – Ты даже его не поцеловал? Бедный Спок. Хотя бы руку ему пожал? У вулканцев это все равно, что поцелуй.
– Пошел вон из моей кровати, чертов сводник, – устало сказал Маккой.
Джим тут же навалился на него и начал тормошить.
– Боунс, обещай, что в следующий раз ты его поцелуешь!
– Джим, уймись. Тебе что, пятнадцать лет?
– Боунс, я знаю, что на Юге, откуда ты родом, все привыкли делать не спеша. Но мы в космосе, здесь в любую минуту может случиться что угодно. Так что лови момент!
– Спасибо, что напомнил. – Маккой вздохнул.
В пятницу «Энтерпрайз» отправил исследовательский десант на необитаемую планету класса «М». Маккой потихоньку удостоверился, что Спок остался на корабле и вернулся к работе. Когда из динамиков раздался холодный голос «Медиков в транспортаторную, член экипажа ранен», Маккой выругался, убедился, что дежурный врач бросился на помощь и дал команду медсестрам готовить медотсек к приему пациента.
Маккой только скрипнул зубами, когда увидел, что пострадавшим членом экипажа был Спок.
– Как же ты умудрился, – пробормотал он, быстрым взглядом окидывая безжизненную фигуру, пытаясь понять, что произошло.
На форме Спока от плеча до колен была прожжена широкая полоса, и Маккой видел под обугленной тканью воспаленную кожу. «Болевой шок от ожога», – решил Маккой.
– Что произошло? – нетерпеливо спросил он, наблюдая, как его врачи оказывают первую помощь.
– Мы обнаружили на планете геологическую аномалию, мистер Спок спустился для проведения исследования, – пояснил бледный, как полотно, лейтенант научной службы. – Что за аномалию? – механически спросил Маккой, не отводя глаз от медсестер, которые аккуратно срезали почерневшую ткань.
– Кристаллы, аккумулирующие солнечную энергию, – ответил лейтенант. – Но когда мистер Спок приблизился, один из кристаллов взорвался.
– Ясно, – сказал Маккой.
Его команда работала, как слаженный механизм, не обращая внимания на застывшего в углу шефа. Когда раны Спока были обработаны и медсестры увезли кожный регенератор в подсобку, Маккой отпустил врача и сел рядом с биокроватью.
– Эх ты, – сказал он вполголоса. – Любопытный вулканец, везде тебе нужно сунуть свой нос.
Когда Спок пришел в себя, Маккой читал.
– Привет, Спок, – сказал он.
– Привет, Леонард, – ответил Спок.
– Вот как ты готовишься к приему гостей? – Маккой достал трикодер и медленно провел вдоль тела Спока. К облегчению Маккоя, показатели почти пришли в норму.
Спок покосился на часы.
– Боюсь, что я не успею приготовить ужин, – неожиданно сказал он.
– Если ты думаешь, что я разрешу тебе в таком состоянии что-то делать, то ты сильно ошибаешься, – заявил Маккой.
– Я чувствую себя удовлетворительно, – сказал Спок.
– Возможно, я смогу отпустить тебя из медотсека, при условии, что за тобой будет присматривать квалифицированный медик, – Маккой улыбнулся Споку. – Мы можем ограничиться реплицированным ужином и посмотреть какое-нибудь видео, – неуверенно предложил Маккой.
– Согласен. – Спок кивнул.
Маккой поставил Спока перед фактом, что смотреть фильм ему придется лежа, оставил его выбирать видео, а сам принялся сражаться с репликатором, пытаясь выбить из него чипсы с перцем чили.
– Что ты хочешь посмотреть? – спросил Спок.
– Что-нибудь о морских обитателях, – ответил Маккой, – только без акул и гигантских спрутов.
Спок неопределенно хмыкнул.
– «Жизнь кораллового рифа»? – спросил он.
– Подойдет, – согласился Маккой, забрался на кровать рядом со Споком и поставил между ними тарелку с чипсами.
Они посмотрели первую часть в комфортном молчании, Маккой исподтишка наблюдал, как Спок аккуратно берет чипсы и медленно их ест.
«Как будто растягивает удовольствие», – удивился Маккой.
В конце первой части Спок беспокойно поерзал на кровати, провел рукой по груди и бессознательно поморщился.
Маккой знал, что регенерирующая кожа должна немилосердно чесаться.
– Покажи мне, – скомандовал он и убрал опустевшую тарелку на пол.
Спок неохотно расстегнул рубашку.
Маккой уставился на багровую полосу, пересекающую бледную кожу.
– Болит? – спросил он.
– Нет, – вздохнул Спок. – Чешется.
– Чесаться нелогично, – поддразнил его Маккой и осторожно провел коротко остриженными ногтями по заживающей коже.
Спок втянул воздух сквозь зубы.
– Сядь сюда, – сказал Маккой и похлопал по кровати перед собой.
Спок послушно подвинулся.
Маккой включил вторую часть, обнял Спока за плечи левой рукой, а правой принялся легко водить по гладкой горячей коже.
– Легче? – спросил он Спока на ухо.
Спок кивнул.
– Хорошо, – сказал Маккой и продолжил.
Когда вторая часть закончилась, Маккой осторожно отодвинулся и спустил ноги на пол.
– Куда ты? – спросил Спок.
– Уже поздно, – ответил Маккой и почесал затылок. – Тебе нужно поспать.
– Разве ты не собирался за мной присматривать? – Спок поднял бровь.
«Ну и хитрое же у него лицо», – поразился Маккой.
– И где я буду спать? – спросил он нарочито недовольным тоном. – На коврике в ванной?
– Если тебе этого хочется, я не буду возражать, – заявил Спок.
«Нахальная остроухая морда», – весело подумал Маккой.
– Пойду оценю будущее спальное место, – сказал он вслух и скрылся в ванной.
– Спок! – крикнул он, посмотрев на индикатор расхода воды. – Ты что, совсем не принимаешь водяной душ?
– Я предпочитаю ионный, – ответил Спок.
«Повезло засранцу», – завистливо подумал Маккой. Сам он готов был часами стоять под горячими струями воды, чувствуя, как каждая клеточка его тела расслабляется.
– Ты можешь пользоваться моим, – предложил Спок, когда Маккой вернулся в комнату. Маккой увидел, что Спок уже снял покрывало с кровати.
Маккой покачал головой. Спок предложил ему остаться на ночь, воспользоваться его ванной, а теперь явно собирается разделить с ним свою кровать. Что-то во Вселенной пошло не так.
Спок доверчиво смотрел на него, прижимая к груди вторую подушку.
«Посмотрим, что из этого выйдет», – решил Маккой и начал раздеваться.
– Я ночью храплю, – сказал Маккой, когда Спок лег рядом. – И могу отобрать одеяло. Не то чтобы на это было кому жаловаться, – добавил он. – Но я люблю в него заворачиваться.
– Спокойной ночи, Леонард, – тихо сказал Спок и Маккой был готов поклясться, что Спок улыбается.
Когда Маккой вернулся перед сменой в свою каюту, чтобы переодеться в чистый комплект униформы, его встретил чуть ли не подпрыгивающий от нетерпения Джим.
– Вы провели вместе ночь! – ткнул он пальцем в грудь Маккоя. – У вас был секс? Кто был сверху?
– Капитан Кирк, – официально сказал Маккой. – Если вы сейчас же не заткнетесь, я вам собственный носок в рот засуну.
– Значит, не было секса? – уныло спросил Джим.
Маккой улыбнулся и покачал головой.
– Эй, как насчет моего совета ловить момент? – возмутился Джим. – Но все прошло хорошо? Вы снова пили и разговаривали?
– Джим! – рявкнул Маккой. – Проваливай на мостик руководить кораблем. Оставь меня в покое.
– Я могу спросить у Спока, – подмигнул ему Джим.
– Только попробуй и следующий медосмотр ты не переживешь, – мрачно пообещал Маккой.
Джим разочарованно посмотрел на него и наконец-то ушел.
Через день Маккой разрешил Споку вернуться на мостик, поругался и снова помирился с Джимом и начал писать статью о телепатии. Жизнь на «Энтерпрайзе» пошла своим чередом, совершенно без каких-либо событий. Разве что расход воды в каюте старшего помощника Спока резко вырос.
Название: В полном смысле слова человек - 3 часть
Фандом: Star Trek XI
Герои: Спок/Маккой
Тема: Они притворяются, что вместе
Объём: 2800 слов
Тип: слэш
Рейтинг: R
читать дальше
– Не знал, что у Скотти сегодня день рождения, – удивился Маккой, когда Джим пришел за ним в конце смены.
– Не у самого Скотти, у его кузена из Шотландии, – рассмеялся Джим. – Но они очень близки и Скотти пригласил нас отметить это событие парой стаканчиков.
Маккой вспомнил впечатляющую коллекцию спиртного, принадлежащую главному инженеру, и тут же проникся нежными чувствами к кузену из Шотландии, как бы его ни звали.
– Нэоис, что в переводе означает «правильный выбор», – объявил Скотти.
– За Нэоиса, – сказал Джим.
– За Нэоиса, – поддержал его Маккой.
Когда закончилась первая бутылка, и Скотти ушел за второй, Джим тут же воспользовался случаем и устроил допрос.
– Что интересного происходит между тобой и Споком? – спросил он.
– Ничего, – ответил Маккой.
– Почему? – удивился Джим.
Проще всего было ответить «не твое дело», Маккой так и сделал, хотя знал, что Джим от него не отстанет.
– Со стороны выглядит, как будто вы со Споком все еще вместе, – задумчиво сказал Джим.
– Мы не были вместе с самого начала, так что «все еще» неправильный термин.
– Боунс, что у вас случилось? – начал беспокоиться Кирк.
– Похоже, что Спок во мне больше не заинтересован, – нехотя признался Маккой.
– Ты наверняка сделал что-то ужасное. – Джим прищурился. – Признавайся, Боунс. Ты опять назвал учение Сурака псевдофилософским занудством?
– С чего ты взял, что это я виноват? – нахмурился Маккой.
– Спок ходил вокруг тебя несколько месяцев и был больше чем просто заинтересован. Я его знаю, он никогда не сдается на полпути.
– Я ничего не делал, – твердо сказал Маккой. – Даже если бы я оскорбил каждого вулканского философа, Спок бы и глазом не моргнул. Он просто потерял интерес.
– Бьюсь об заклад, что это не так, – заявил Джим. – Он все еще готовит тебе ужин и ждет тебя после работы, чтобы вместе посмотреть фильм про морских котиков?
– Когда ты это перечисляешь, звучит просто ужасно, – с отвращением признался Маккой. – Мне осталось только подарить Споку фартук с надписью «Домашний эльф доктора Маккоя».
– Спок ничего не делает просто так, – задумчиво сказал Джим. – Он ждет, пока ты сделаешь первый шаг.
– С какой стати я должен делать первый шаг? Спок не девочка малолетняя.
Кирк расхохотался так, что у него слезы потекли.
– Боунс! «Девочка»? Ты это серьезно? Если ты это еще не понял, Спок собирается тебя поиметь так, что ты потом сидеть не сможешь. Вот он и тянет, чтобы у тебя было время все взвесить. Наш Спок очень хорошо воспитан, спасибо папе Сареку.
Маккой смотрел на Кирка, потеряв дар речи.
– А что, я бы ему дал, – весело сказал Кирк.
Скотти выбрал именно этот момент, чтобы ввалиться в каюту с парой пузатых бутылок в руках.
– Кому? – спросил Скотти, старательно откручивая проволоку с покрытой пылью пробки.
– Споку, – пояснил Джим.
– Мистер Спок мужчина хоть куда, – согласился Скотти. – Мне больше нравятся девчонки с ямочками на щеках, как у мисс Чэпел, но если кто предпочитает парней, то наш старпом очень даже ничего. Высокий и того…, – Скотти начертил в воздухе замысловатую линию, – фигуристый.
Маккой закрыл лицо руками и застонал.
– Давайте-ка выпьем за правильный выбор, то есть за Неоиса, – вмешался Кирк.
«Напьюсь и забуду этот разговор, как страшный сон», – решил Маккой.
Маккой вернулся с попойки далеко за полночь, рухнул на кровать и попытался стянуть с себя сапоги, но у него никак не получалось это сделать. Спок с отсутствующим видом смотрел, как Маккой пытается раздеться.
– Спок, помоги мне! – не выдержал Маккой. – Что ты смотришь?
Когда Спок шагнул к кровати и наклонился, Маккой схватил его за рубашку и дернул к себе. Спок от неожиданности потерял равновесие и упал прямо на Маккоя. Маккой извернулся и прижал Спока к кровати.
– Скажи мне, Спок, – сказал Маккой, оперевшись подбородком на руки. – Что у тебя на уме? Ты пригласил меня на ужин, оставил у себя ночевать и на этом остановился. Джим считает, что ты хочешь меня поиметь, но я знаю, что это не так. За все это время ты меня и пальцем не тронул. Ты на самом деле ждешь, когда я сделаю первый шаг и подставлю тебе свою задницу?
С каждым словом Спок хмурился все больше, но пьяному Маккою море было по колено.
– Я могу это сделать! – объявил он. – Я имею в виду первый шаг. Прямо сейчас.
Спок стиснул зубы, когда Маккой расстегнул его брюки и стянул их к коленям.
– Впечатляет, – сказал Маккой и оценивающе провел ладонью по налитому кровью члену Спока. – Выглядит так, как будто ты рад меня видеть.
– Я не понимаю, почему ты в этом сомневаешься, – спокойно сказал Спок.
– Это понравится тебе еще больше, – пообещал Маккой, наклонился и попытался взять член Спока в рот.
– Перестань, – резко сказал Спок, с силой оттолкнул Маккоя и сел.
– Мне не нужен просто секс, – сдавленно сказал Спок, с трудом застегнув брюки и проведя рукой по волосам. – Этого слишком мало.
Маккой не верил своим ушам.
– Чего же ты хочешь? Какие извращенные мысли живут в этой остроухой голове?
– Я объясню, – сказал Спок и Маккой поежился под его тяжелым взглядом.
Когда Маккой кое-как открыл глаза и задохнулся от головной боли, на подушке рядом с ним лежал гипошприц. Маккой с трудом сконцентрировался, посмотрел ампулу на свет и понял, что это было его фирменное лекарство от похмелья. Он держал его под замком в своем кабинете, но Споку каким-то образом удалось раздобыть заряженный гипошприц. Наверняка Спок заморочил голову Кристине своим занудством, и она упала замертво рядом с заветным шкафом. Или Спок вспомнил про свою вулканскую силу и взломал дверь голыми руками.
Маккой сделал себе инъекцию, подождал, пока барабаны в голове утихнут, и медленно сполз с кровати.
– Кто дал Споку гипошприц? – спросил Маккой, едва войдя в медотсек.
– И вам доброе утро, доктор, – беспечно отозвалась Кристина, сидящая за компьютером.
– Выдавать медикаменты неавторизованному персоналу запрещено, – мозг Маккоя чуть не взорвался от этой речи – слишком длинные слова с утра. – Это нарушение правил.
– И что вы мне сделаете, доктор Маккой? – подмигнула Кристина. – Поставите в угол и отшлепаете?
– Субординация! – рявкнул Маккой и не очень уверенно стукнул кулаком по столу.
Кристина даже бровью не повела.
Маккой рухнул в кресло и жадно выпил стакан воды, который Кристина заботливо оставила на подносе.
– Спок сказал, что лекарство нужно для меня?
– Конечно, нет, – отозвалась Кристина. – Но ради кого еще старший помощник Спок пойдет на нарушение?
Маккой подумал.
– Ради капитана Кирка.
Кристина рассмеялась.
– Не думаю.
Капитан Кирк ввалился в медотсек несколькими минутами позже, бледный и взъерошенный.
– Спаси меня, Боунс, – взмолился Джим слабым голосом и рухнул на кушетку. – Мне срочно нужно твое волшебное средство.
Маккой кивнул Чэпел, и она вернулась с еще одним стаканом воды и гипошприцем.
Кирк с наслаждением напился и стойко перенес процедуру инъекции.
– Чэпел возвращает мне веру в то, что не все женщины исчадия ада, – вполголоса сказал он Маккою. – Ухура вышвырнула меня из своей каюты, как только я вчера показался на пороге.
Маккой сочувственно хмыкнул.
– Правда, меня стошнило на ее сапоги, – задумчиво сказал Кирк. – Но нельзя же из-за такой мелочи выкидывать человека в коридор в одних трусах.
– Ты появился у нее на пороге без штанов и тебя вырвало? Я бы тоже тебя выкинул, – сказал Маккой.
– А что сделал Спок? – спросил Джим. – Он тоже отправил тебя в твою каюту?
– Нет, – признался Маккой. – Он даже помог мне раздеться и лечь в кровать.
– Неплохо! – одобрил Джим. – А что было потом?
Маккой покраснел.
– Я предложил сделать ему минет.
– Боунс, ты очень плохой мальчик! – восхищенно воскликнул Джим. – Сделал?
Маккой покраснел еще больше.
– Спок отказался. Он сказал, что этого мало.
– Вулканцы и их сексуальные фантазии, – мечтательно протянул Джим. – Расскажи мне, чего хочет Спок?
Маккой подозрительно покосился на него, и Джим умоляюще сложил руки.
– Я никому не скажу, - пообещал он.
– Он хочет установить со мной вулканскую ментальную связь, - мрачно сказал Маккой.
– О! – Джим поперхнулся, вытер подбородок и отставил стакан с водой в сторону. – Я так и знал, что Спок из таких парней.
– Из каких «таких»? – недовольно уставился на него Маккой.
– Которые сначала женятся, – объявил Кирк.
– Тебе слух надо проверить, – пробурчал Маккой. – Я ничего не говорил про свадьбу.
– Боунс, вулканская связь намного хуже, чем свадьба. Это на всю жизнь. С женой ты развелся, но со Споком такой номер не пройдет.
– Откуда ты все это знаешь?
– Некоторые настолько беспечно относятся к своему будущему, что не могут открыть базу данных и посмотреть элементарные вещи, – сказал Кирк. – Хорошо, что у таких недалеких людей есть друзья, способные мыслить перспективно.
Маккой уставился на Кирка.
– Боунс, тебе крупно повезло, что я на твоей стороне, – самодовольно объявил Кирк и расплылся в улыбке.
Маккой сердито толкнул его в плечо.
– Убирайся на мостик.
– Спок уже подарил тебе кольцо?
– Капитан, идите работать, – рявкнул Маккой, и Кирк наконец–то ушел.
Маккой отработал смену, ни на минуту не переставая думать о словах Джима. Ментальная связь на самом деле вулканский эквивалент брака? Маккой, как и все курсанты, изучал ксенобиологию и основы инопланетной культуры и знал достаточно, чтобы не опозориться на дипломатическом приеме и не оскорбить случайно кого-либо из своих пациентов, но брачные обычаи планет Федерации в Академии не преподавали. Маккой покосился на справочный терминал, прикидывая, может ли там оказаться полезная для него информация. Маккой вздохнул и вспомнил золотое правило: нужна достоверная информация – обратись к тому, кто разбирается в вопросе. Маккой включил систему и ввел свой пароль.
– Компьютер, определи местонахождение коммандера Спока.
Маккой медлил у двери лаборатории. Через прозрачную дверь он видел склонившегося над сканером Спока и окружавших его сотрудников научного отдела. Судя по всему, Спок был занят. Маккой взъерошил волосы и решил вернуться в более подходящее время, но Спок неожиданно поднял голову и его увидел. Маккой махнул ему рукой, чтобы тот продолжал работать, но Спок встал и открыл ему дверь. Подчиненных Спока тут же как ветром сдуло.
– Доброе утро, Леонард, – степенно поздоровался Спок.
Маккой нервно взъерошил волосы.
– Похоже, у тебя много работы. Это не срочно, я потом зайду.
Спок пододвинул ему стул и сел напротив.
– Я как раз хотел сделать перерыв. Могу я предложить вулканский чай?
Маккой молча кивнул и подождал, пока Спок поставит перед ним дымящуюся чашку. Жгучий вкус, от которого у Маккоя поначалу щипало язык, его странным образом успокоил.
– О чем ты хотел поговорить? – спросил Спок, наклонив голову.
– Я должен извиниться за свое вчерашнее поведение, – твердо сказал Маккой. – Я был пьян.
Спок кивнул.
– Спасибо за лекарство, – неловко сказал Маккой. – Но чтобы это было в первый и последний раз! – свирепо сказал он. – Ты не можешь просто брать в медотсеке все, что тебе понравится.
Спок снова кивнул.
– Хорошо.
Маккой поерзал на стуле и мысленно врезал себе за нерешительность. Спок пил чай с таким видом, как будто он совершенно не торопится.
– Правда, что ментальная связь – это все равно, что брак? – бухнул Маккой и напряженно замер в ожидании ответа.
– Нет, – спокойно ответил Спок. – Это разные вещи.
Маккой с видимым облегчением вздохнул.
– Джим сказал мне, что связь устанавливается на всю жизнь. Я рад, что это не так. Вступить в подобные отношения всего через несколько месяцев после знакомства было бы чистым безумием. Нелогично, как ты говоришь.
Маккой откинулся на спинку стула и улыбнулся Споку.
Тот медленно мешал ложечкой свой чай, как будто не слыша слова Маккоя.
– Джим прав, – неожиданно сказал Спок. – Вулканская связь длится всю жизнь, но тебя это в любом случае больше не касается.
У Маккоя появилось нехорошее предчувствие.
– Я проанализировал сложившуюся ситуацию и понял, что ошибался. С моей стороны было действительно нелогично рассчитывать на то, что ты примешь на себя подобную ответственность.
– Хочешь сказать, что я не способен на длительные отношения? – оскорбился Маккой.
– Ты был женат и развелся. – Спок пожал плечами.
– У меня были причины! – сказал Маккой.
– Вы поженились по земным обычаям? – спросил Спок.
Маккой молча кивнул, не понимая, к чему он клонит.
– Вы обещали друг другу хранить верность и быть рядом в богатстве и бедности, болезни и здравии, пока смерть не разлучит вас? – Спок поднял бровь.
– Это всего лишь слова, – растерянно сказал Маккой.
– Слова, которые ты не сдержал, – безжалостно сказал Спок и встал. – Прошу меня извинить, мне нужно закончить эксперимент.
Маккой смотрел на Спока снизу вверх.
– Да что с тобой такое? – громко возмутился он. – Вчера ты и твой член были счастливы меня видеть, а сегодня ты ведешь себя, как обиженная девственница, только потому, что я не прыгнул тебе на шею с криком «Да, я согласен»?
– Всего хорошего, доктор Маккой, – сказал Спок сквозь зубы и отвернулся.
Маккой в ярости пнул стул и ушел.
Маккой устало потер глаза ладонью. Он все утро изучал план работы медотсека, который Чэпел принесла ему на подпись. Главный врач «Энтерпрайз» знал, что его персонал все делает добросовестно, но он никогда не позволял себе подписывать документы, не прочитав их от первого до последнего слова. Последние несколько страниц были посвящены иммунизации. Маккой нашел имя Спока, перечитал состав разработанных специально для него вакцин, не нашел ни одного подозрительного компонента, но на всякий случай отправил копию файла Споку. Когда пришел сухой ответ «Замечаний нет», Маккой вздохнул.
– Что случилось? – при каждом удобном случае спрашивал Джим. – Что ты сказал Споку? Он похож на живого мертвеца. Я никогда его таким не видел.
– Ничего, – снова и снова отвечал Маккой. – Все в порядке, иди работать.
– Я тебе не верю, – говорил Джим, уходил и возвращался с тем же вопросом:
«Что случилось, Боунс? Что с вами, док? Что случилось, доктор Маккой? Что произошло, Леонард?»
– Ничего не случилось, – отвечал Маккой Джиму, Скотти, Кристине и самому себе.
Ничего, будь вы все прокляты, не случилось.
Джиму понадобилось целая неделя, чтобы вытянуть из Маккоя подробности его разговора со Споком.
– Боунс, ты идиот, – с отвращением сказал Джим, удобно устроившись на кровати Маккоя. – Почему ты так легко сдался?
– Что я мог сделать? – огрызнулся Маккой и безуспешно попытался столкнуть Джима на пол. – Спок вышвырнул меня за дверь, как старый ботинок.
Джим задумчиво уставился в потолок.
– Ты же знаешь, сколько Споку лет? – спросил он невинным голосом.
– Почему ты спрашиваешь?
– По вулканским меркам Спок очень молод. Черт, он все равно, что безголовый подросток!
– Уровень интеллекта у этого подростка выше, чем у нас с тобой вместе взятых, – кисло сказал Маккой.
– Боунс, а ведь ты его первая любовь, – вдохновленно сказал Джим. – Неудивительно, что он сначала шел к своей цели напролом, а теперь пытается тобой манипулировать. У него же совсем нет опыта!
Маккой с жалостью посмотрел на Кирка.
– Джим, хватит фантазировать. Первая любовь, скажешь тоже. Как насчет Ухуры? Разве мы все не видели своими глазами, как они целовались в транспортаторной?
– Кстати, Ниота передает тебе привет, – оживился Джим.
– Как у вас дела? – спросил Маккой.
– Не спрашивай, – отозвался Джим. – Эта женщина просто ужасна. Ей все время что-то от меня надо. Неудивительно, что Спок от нее сбежал.
– Угу, – пробурчал Маккой.
– Ты когда-нибудь спрашивал Спока, почему они расстались? – спросил Джим.
– Я не самоубийца, чтобы лезть к Споку с такими вопросами,– ответил Маккой.
– А я рискнул жизнью и спросил об этом у Ниоты, – похвастался Джим. – Она сказала, что была не готова к серьезным отношениям, а Спок не хотел встречаться просто так. Похоже, что ты второй человек, который его отверг. Тебя это не беспокоит?
Маккой вздрогнул, но промолчал.
Джим положил голову Маккою на плечо.
– Я ужасно устал, – признался Джим. – Можно я сегодня останусь ночевать у тебя?
Маккой презрительно фыркнул.
– Можно подумать, что если я не разрешу тебе остаться, ты меня послушаешь и уйдешь.
– Не уйду, – согласился Джим. – Я же самый главный на корабле.
Маккой потрепал его по волосам.
– Спи уже, «главный на корабле».
Джим закутался в одеяло по самый подбородок.
– Я тебе завидую, – тихо сказал он.
– Чему именно? – удивился Маккой.
– У тебя был человек, который о тебе заботился.
– Вулканец, – поправил Маккой.
– Это неважно, – сказал Джим. – Я иногда думаю, что такого есть у тебя, и нет у меня? Почему из всех людей на свете Спок выбрал тебя?
– Ты что, сам к нему неравнодушен? – спросил Маккой.
– Дело не в этом, – сказал Джим. – Я хочу найти особенного человека, который будет относиться ко мне так же, как Спок к тебе.
Маккой нахмурился.
– Ты этого не замечал, но когда Спок тебя видел или просто слышал твое имя, у него выражение лица менялось – он почти улыбался. И он был готов провести рядом с тобой всю свою жизнь. Боунс, это на самом деле очень круто.
Маккой неловко погладил Джима по волосам.
– Я тоже так думаю, – тихо сказал он.
Маккой дождался, когда Джим заснет, встал с кровати и пересек коридор, отделяющий его каюту от каюты Спока.
Спок открыл дверь, окинул взглядом босые ноги Маккоя, мятую пижаму и растрепанные волосы, и приподнял бровь.
– Чем могу помочь?
– Могу я войти? – спросил Маккой.
Спок упрямо скрестил руки на груди.
– Сейчас не самое подходящее время.
– Я хочу попробовать то, что ты предложил, – сказал Маккой. – Если ты еще не передумал.
Спок смотрел сквозь него.
– Тебе была нужна ментальная связь? – спросил Маккой, начиная злиться. – Ты ее получишь. Если перестанешь вести себя, как обиженный ребенок.
– Ты согласен установить ментальную связь? – спросил Спок ничего не выражающим голосом.
– Да, – хриплым голосом ответил Маккой.
– Сейчас? – неожиданно спросил Спок.
Маккой задумался.
– Нет, сейчас не получится. Мне завтра рано вставать, а потом у меня в каюте спит Джим, если я не вернусь, он начнет беспокоиться и пойдет меня искать.
Брови Спока поднялись выше.
– В этом нет ничего такого, – поспешно добавил Маккой. – Мы с ним близкие друзья, только и всего. Он всегда приходит ко мне, когда чувствует себя одиноким… Не понимаю, почему я перед тобой оправдываюсь, – вздохнул Маккой.
Спок задумался.
– Можем сделать это завтра после смены, – предложил он.
– И это все, что ты можешь сказать? – возмутился Маккой. – А где извинения за то, что ты мне наговорил, чертов шантажист? То есть… Хорошо, завтра после смены.
Маккой потоптался на пороге, развернулся и пошел к себе.
– Леонард, – позвал Спок.
– Что?
– Ты надел майку наизнанку.
Маккой обернулся и увидел, что Спок улыбается. Маккой отвернулся, потряс головой и обернулся снова. Спок продолжал улыбаться.
– Увидимся завтра, – сказал Маккой.
Название: Послание
Фандом: Star Trek XI
Герои: Спок/Маккой
Тема: Признание в любви
Объём: 830 слов
Тип: слэш
Рейтинг: PG-13
читать дальше
Спок открыл дверь в полную горячего пара ванную и вздохнул.
Как Джим это делает? На «Энтерпрайзе» установлена современная система очистки воздуха. Спок сам убедился, что настройки в порядке и поручил Скотти сделать это еще раз, но все равно каждое утро ему приходилось бриться на ощупь, потому что зеркало запотело.
– Не удивлен, – проворчал Маккой, когда остался ночевать у Спока в первый раз. – Джим делал то же самое, когда мы жили вместе в общежитии Академии. У него талант раздражать людей.
Спок вздохнул еще раз. Работать бок о бок с капитаном на мостике – это одно, но каждое утро сталкиваться с ним в смежной ванной – это совсем другое.
– Можешь воспользоваться ванной в моей каюте, – предложил Маккой. – Мой сосед моется раз в полгода, на его двери уже паутина выросла.
Маккой увидел, как Спок вздрогнул от отвращения, и рассмеялся.
– Он рептилоид с Экстры. Не бойся, я врач на этом корабле и слежу за тем, чтобы все вовремя мыли уши.
– Страх – это человеческая эмоция… – начал Спок.
– А ты не испытываешь человеческих эмоций, потому что ты вулканец, – закончил за него Маккой. – Бинго! – триумфально объявил он и Спок поморщился.
– С тебя минет, – радостно сказал Маккой. – Ты сказал, что будешь использовать эту фразу не чаще одного раза в день или семи раз в неделю. Сегодня всего лишь среда, а я слышу это в десятый раз.
– Достаточно, – мрачно сказал Спок.
Спок провел рукой по волосам, повернулся к зеркалу и замер.
– Леонард! – позвал он.
– Хочешь принять душ вместе? – крикнул Маккой. – Не сегодня, мне нужно появиться в медотсеке пораньше.
– Леонард!
Маккой отодвинул кофе.
– Ну что еще?
– Джим, – сказал Спок.
– Что опять натворил Джим? – устало спросил Маккой, встав на пороге ванной. – Он налил клей в твой шампунь или утопил зубную щетку в унитазе?
Спок молча показал рукой на зеркало.
На запотевшем стекле красовалось сердечко и надпись «Я тебя люблю».
– Почерк капитана, – сказал Спок.
– Спок, ты дубина, – отозвался Маккой. – Чей еще это может быть почерк? Если у меня помутится рассудок, и я решу признаться тебе в любви, то не стану оставлять послания на зеркале, как первоклассник.
– Джим написал это тебе? – Спок поднял бровь.
– Гений дедукции, – отозвался Маккой. – Чья это каюта, твоя или моя?
– Моя, – серьезно ответил Спок.
– Значит, послание для тебя, – сделал вывод Маккой. – Черт, из-за твоей болтовни я каждый раз опаздываю, – возмутился Маккой и бросился к двери. – Увидимся в обед.
– Тебя это не беспокоит? – спросил Спок, наблюдая, как Маккой расправляется с салатом.
– Что именно?
– То, что Джим использовал символическую пиктограмму, чтобы выразить свои чувства к неустановленному реципиенту, которым может оказаться твой партнер?
– Два, – с набитым ртом сказал Маккой.
Спок поднял брови.
– Два минета, – объяснил Маккой. – Ты обещал разговаривать, как человек, а не как ходячий компьютер.
– Один, – заявил Спок, задрав нос. – Ты обещал не называть меня ходячим компьютером.
– Ты еще язык покажи, – поддел его Маккой. – Старший помощник, а ведешь себя как детсадовец.
– Зачем Джим это сделал? – нахмурился Спок.
– Зная нашего капитана, не удивлюсь, что он самому себе это написал, – подмигнул Маккой. – Его эго необъятно, как Вселенная.
– Ты на самом деле так думаешь? – Спок подпер рукой подбородок.
– Зачем гадать, – отозвался Маккой. – Вон он идет, давай спросим.
– Кирк! – гаркнул Маккой на всю столовую. – Быстро тащи сюда свой капитанский зад.
Спок пнул его под столом.
– Не смущайся, Спок. Джим не обиделся. И да, я в курсе, что смущение – это человеческая реакция, которую вулканцы не испытывают.
– Я вовсе не собирался это говорить, – воинственно сказал Спок.
– Собирался и еще как, – заявил Маккой.
Кирк уселся на свободный стул, оглядел Спока и Маккоя и покачал головой.
– Вам еще не надоело ругаться?
– Мы не ругаемся, мы разговариваем, – ответил Маккой. – Какого черта ты напугал Спока?
– Что? – удивился Кирк.
– Что? – спросил Спок.
– Зачем нарисовал на зеркале символическую пиктограмму? – весело спросил Маккой.
– Анатомически недостоверную, – добавил Спок.
– Спасибо, – кивнул ему Маккой. – Анатомически недостоверные пиктограммы – это пошло. Не умеешь рисовать – не берись, – неожиданно сказал Маккой и посмотрел на часы. – Все, мне пора возвращаться в медотсек.
Маккой залпом допил кофе, погладил Спока по запястью и ушел.
– Ты сказал ему? – с надеждой спросил Кирк.
Спок опустил глаза.
– Нет.
– Чего ты боишься? – удивился Кирк. – Сегодня же день святого Валентина, самое время признаться.
– Я не понимаю, зачем это нужно, – сказал Спок.
– Неужели все, что тебе нужно от Боунса, это просто трахаться? – разочарованно спросил Кирк. – Ты не хочешь дать понять, что испытываешь к нему чувства?
– Вулканцы не…
– О, заткнись, – пробурчал Кирк. – Хоть бы что новое придумал.
Спок надулся.
– Ты болван, – заявил Кирк. – Я сегодня за тебя всю работу сделал. Нужно было просто сказать Боунсу, что послание на зеркале от тебя.
– Он все равно не поверил бы, – возразил Спок.
– Ты его совсем не любишь? – удивился Кирк.
– Я рисую не так хреново, как ты, – ответил Спок.
Кирк стукнул его по плечу.
– Спок, я сейчас обижусь. Что значит «хреново»? Даже не подозревал, что ты такие слова знаешь. Твой капитан все делает просто превосходно, запомни это.
Спок еле заметно улыбнулся Кирку.
– Спасибо, Джим. Я ценю, что ты хорошо относишься к нам обоим.
– В любое время, – весело отозвался Кирк.
– Но я не думаю, что мне следует официально признаваться доктору Маккою, что я его люблю, – продолжил Спок. – Леонард и так это знает.
Фандом: Star Trek XI
Герои: Спок/Маккой
Тема: Радио
Объём: 1650 слов
Тип: слэш
Рейтинг: PG-13
читать дальше
- Я доктор, а не радист, - с вызовом заявил Маккой. – К тому же этот ваш радиокод устарел на несколько сотен лет. Разве коммуникаторы не обеспечивают надежную связь, защищенную от перехвата, на достаточном расстоянии?
- Доктор, вы не пробовали рассматривать все, чему вас пытаются обучить, как средство выживания? Вы можете попасть в ситуацию, когда обычная связь окажется недоступной, что вы тогда будете делать? – Спок смотрел на него с видимым неодобрением.
Маккой с легкостью мог представить себе сотню таких ситуаций. Он в очередной раз проклял бывшую жену и свое решение записаться в звездный флот.
- В следующий раз вы заставите меня размахивать сигнальными флажками? – недовольно спросил он, не собираясь признавать свое поражение. – Или изучать узелковое письмо индейцев майя, потому что на складе закончились стилусы?
- Работа в команде, Боунс! – расцвел улыбкой Кирк. – Это всего лишь упражнение по работе в команде.
Маккой покосился на экран, испещренный мелким шрифтом.
- Я никогда не запомню все эти символы, - с тоской признался он. – Не говоря уже о том, чтобы воспроизводить их на слух, да еще и на скорость.
- Побольше веры в себя, Боунс! – Кирк хлопнул его по плечу. – Я знаю, через неделю ты сможешь меня поразить.
Маккой мрачно посмотрел ему вслед.
- Опозориться на весь «Энтерпрайз», это я смогу.
- Доктор Маккой, - сказал Спок. - Я понимаю, что вследствие неумеренного употребления содержащих этанол жидкостей клетки вашего головного мозга работают не в полную силу.
- Что?
Спок продолжил, не обращая внимания на испепеляющий взгляд Маккоя.
- Полагаю, вам стоит уравновесить свои ограниченные возможности правильным выбором напарника.
Маккой подавил желание воткнуть Споку в горло что-нибудь острое и медленно повернуть это что-то пару раз. Вместо этого он задумался над словами вулканца. Возможно, в этом есть смысл. Возможно, ему следует попросить о помощи кого-то, кто специализируется в этой чертовой связи. Ухура была идеальной кандидатурой, но Кирк назначил ее судить мероприятие. Маккой вздохнул. С Ухурой в качестве напарника у него был бы шанс. Маккой перебрал всех, с кем у него были более-менее дружеские отношения. Кирк и Скотти отпадали по той же причине, что и Ухура. Что, если попросить юного русского гения? Конечно, во время последнего медосмотра Маккой довел Чехова до слез лекцией о том, что раннее развитие не оправдывает незащищенный секс… Маккой поерзал на кресле. Иногда его неумение ладить с людьми оказывало ему медвежью услугу.
- … в этом случае у вас будет значительное преимущество.
Маккой понял, что Спок что-то сказал.
- Я предложил себя в качестве напарника, - объяснил Спок.
- Хочешь выставить меня на посмешище, - прищурился Маккой.
- Наоборот, доктор, - терпеливо сказал Спок, - я пытаюсь спасти репутацию начальника медицинской службы, который так любит подчеркивать свое превосходство над другими членами экипажа.
- Я подчеркиваю свое превосходство? – поразился Маккой.
- Я доктор, а не тупоголовый энсин из службы безопасности. Я доктор, а не капитанская девочка на побегушках.
Маккой покраснел, вспомнив, как утром он рявкнул на старшину Рэнд, когда она попросила его передать капитану диск с данными. Кажется, он добавил пару неприятных слов о связи уровня ее интеллекта с цветом волос. Он даже не подозревал, что Спок это слышал.
- То, что вы спасаете жизни, не дает вам права осыпать оскорблениями других членов экипажа.
- Ничего подобного, - горячо сказал Маккой. – Я никогда бы не позволил себе…
- Сказать остроухому вулканскому ублюдку, что он остроухий вулканский ублюдок?
Проклятье.
Маккой не подозревал, что Спок может принимать его слова близко к сердцу.
- Спок, я вовсе не имел в виду...
- Извиняться необязательно, - сказал Спок. – Как я уже говорил, я понимаю, что необратимые изменения в нейронных связях, вызванные вашими вредными привычками, затрудняют способность ясно мыслить.
Обозвав его идиотом и алкоголиком, Спок подтолкнул к Маккою маленькую рацию и встал.
- Предлагаю провести первое практическое занятие сегодня вечером. Надеюсь, что к этому времени вы успеете прочитать инструкцию по эксплуатации.
После ужина Маккой заперся у себя в каюте, положив рацию на стол и с отвращением поглядывая в инструкцию. Когда прибор ожил и запищал, Маккой вздрогнул и вслушался в медленные прерывистые сигналы.
«Добрый вечер, доктор», - понял он, невольно улыбнулся и отправил ответное сообщение.
«Привет, Спок».
Экипажу понравилось придуманное Кирком «упражнение по работе в команде». В свободное от работы время, коридоры и комнаты отдыха наполнялись мелодичными сигналами. Так как у каждой команды был свой индивидуальный шифр, догадаться, что за сообщение только что пришло кому-то за соседним столом в столовой, было невозможно. Маккой подозревал, что некоторые использовали радио для передачи более чем личной информации. Кристина Чэпел, которую Сулу уговорил стать его напарницей, заливалась краской каждый раз, когда ей приходил его вызов.
Маккой смотрел, как она, морща лоб и подглядывая в шпаргалку, набирает ответ и внезапно ему в голову пришла шальная мысль.
«Спок, я читал, что раньше в радиопереговорах у каждого участника был позывной. Как псевдоним».
«Вы хотите выбрать себе псевдоним?»
«Тебе тоже».
«Что вы предлагаете?»
«Го…» - Маккой остановился. Нет, он не мог больше называть Спока гоблином.
«Что означает ваше «Го»?
«Горацио. Это мое второе имя».
«Подтверждаю позывной Горацио».
Маккой смотрел на прибор, но он молчал.
«Спок? А какой ты выбираешь себе позывной?»
«Это нелогично».
Маккой подождал.
«Мне подтвердить позывной «Это нелогично»?
«Нет. Мне ничего не приходит в голову».
Маккой улыбнулся. Чуть ли не впервые на его памяти Спок признался в том, что он не настолько совершенен.
«Как насчет «Гамлет»?
Маккой почти слышал, как Спок презрительно фыркнул.
«Согласен».
Маккой с удивлением заметил, что за несколько дней Гамлет и Горацио стали почти неразлучны. По крайней мере, в промежутке между работой, приемом пищи и сном, они обменивались невероятным количеством сообщений. Безликие радиосигналы не передавали эмоции, но постепенно Маккой начал задавать Споку все более и более личные вопросы.
Для него вошло в привычку проводить вечер за беседой со своим невидимым собеседником. Иногда их разговор затягивался допоздна и Маккой засыпал с рацией под подушкой.
В течение всей тренировочной недели он почти не виделся со Споком лицом к лицу, и это было непривычно. Если бы не регулярный писк радио, он бы решил, что Спок его избегает. Это почему-то беспокоило Маккоя и он решил спросить Спока о причине.
Судя по паузе, Спок нашел вопрос странным. Но ответ был еще более странным.
«Я согласен с тем, что нам надо больше времени проводить вместе».
«Мы можем после соревнований вместе отметить их окончание».
«Логичное предложение».
Маккой довольно вздохнул и покосился на часы.
«Спокойной ночи, Гамлет».
«Спокойной ночи, Леонард».
Маккой подозрительно уставился на радио. Наверное, он неправильно расшифровал сигнал.
«Гамлет, повтори последнее сообщение»
«Спокойной ночи, Леонард», - пришел немедленный ответ.
- Чтоб я сдох! – воскликнул Маккой и широко улыбнулся.
В день соревнований участников команд развели по разным залам и каждому вручили текст, который нужно было отправить напарнику. Когда Спок начал передавать Маккою сведения о системе пищеварения андорианцев, Маккой подозрительно покосился на дежурившего в углу Кирка. Тот вполне мог нарушить правила, чтобы помочь старому другу, выбрав для него задание, которое Маккой просто не смог бы завалить. Но когда Маккой открыл конверт с текстом, который он должен был передать Споку, у него глаза на лоб полезли.
«Гамлет, ты только представь себе! Мне досталась какая-то техническая инструкция, ни одного знакомого слова».
«Горацио, начинай передавать сообщение».
«О, извини. Внутри кожуха дилитиевой кассеты по трехгранной решетке смонтированы сто двадцать шесть стержневых КВИН-индикаторов».
Маккой отправил текст полностью и вытер пот со лба.
Через пару секунд ему пришло подтверждение, что их командная работа зарегистрирована сервером и Маккой с уважением подумал о быстроте реакции вулканца.
«Гамлет, ты как там, живой?»
«Ответ утвердительный».
Маккой рассмеялся.
«Любопытно будет узнать результат. Надеюсь, я не покрыл тебя позором на всю оставшуюся жизнь. Ты еще пожалеешь, что выбрал меня в напарники».
«Я никогда об этом не пожалею, Леонард».
Маккой сглотнул.
«Я тоже, Спок».
Первое место предсказуемо заняли Чехов и смешливая орионка - навигатор бета-смены. Всего на пару пунктов от них отстали начальник службы безопасности по прозвищу «Кекс» и правая рука Скотти Кинсер.
- Неплохая работа, радость моя! – рассмеялся Кирк и хлопнул по плечу того, с кем он регулярно напивался и дрался все три года во время учебы.
- Спасибо, капитан, - отозвался Кекс без тени смущения.
- Вы только поглядите, Боунс! – Кирк присвистнул, глядя на результат. – Не зря Спок был самым крутым профессором Академии. Конечно, я бы не сравнил необходимость работать с тобой в одной команде с «Кобаяши Мару», но все знают, какая ты упрямая задница.
- Джим, заткнись, - предупредил Маккой.
- Весьма симпатичная задница, должен заметить, - добавил Кирк и ловко увернулся от тяжелой докторской руки. - Эй, полегче. Нападение на капитана - это серьезный дисциплинарный проступок.
- Такой же серьезный, как замечания сексуального характера, сделанные в адрес подчиненного, - заметил холодный голос.
-Спок! – воскликнул Кирк. – При чем тут подчиненные? Мы с Боунсом старые друзья, ясно? И вообще это не то, что ты думаешь, ревнивая ты морда.
Спок кивнул и отступил назад.
- Конечно, капитан.
Маккой подозрительно смотрел на Кирка, начиная кое-что понимать.
- «Морда»? Вот так запросто? У вас со Споком на удивление близкие отношения.
- Еще одна ревнивая рожа, - вполголоса сказал Кирк. – Оставьте в покое несчастного одинокого меня и валите отмечать свое третье место.
Маккоевская паранойя достигла критического уровня.
- Ты разрабатывал эти коды, - прошипел он. – Если ты прослушивал мои переговоры со Споком, я тебе яйца оторву. По очереди.
- Женская половина экипажа тебе этого не простит, - быстро сказал Кирк.
Ухура метко швырнула в Кирка папкой с результатами.
- И еще одна ревнивая … мордашка! Боунс, я никого не прослушивал, но я знаю вас обоих достаточно, чтобы заметить, как странно вы себя ведете в последнее время.
Маккой замер на месте. За собой он это заметил, но Спок? Спок действительно ведет себя странно в последнее время?
- Всем разойтись! – громко крикнул Кирк, потирая ушибленное плечо. - Боунс, просто скажи ему «да», если он спросит.
- Что спросит? – начал закипать Маккой. У него было впечатление, что все вокруг посвящены в какую-то тайну, которая ускользнула от его внимания.
- Леонард, - раздался глубокий голос Спока. – Предлагаю отметить наш третий результат, - Спок поморщился, явно недовольный столь низким местом, но взял себя в руки, - в моей каюте. Я приготовлю традиционный вулканский ужин. В восемь часов?
- Да, - кивнул Маккой, стараясь не обращать внимания на триумфальное выражение лица Кирка. – Согласен.
Название: Общее решение
Фандом: Star Trek XI
Герои: Спок/Маккой
Тема: Помоги мне
Объём: 570 слов
Тип: слэш
Рейтинг: PG-13
Примечание: кроссовер с "Звездными войнами"
читать дальше
– Я не смогу починить репликаторы без запасных деталей, - хмуро сказал Скотти.
- Значит, этот вариант отпадает, - спокойно сказал Кирк. – До базы две недели пути, придется продержаться на подножном корме.
- Что ты имеешь в виду, Джим? – спросил Маккой.
- Лабораторный отсек не пострадал, в наших оранжереях множество образцов земной и инопланетной флоры.
- Половина из них ядовита, Джим, - возразил Маккой.
- Остается вторая половина, - ответил ему Джим. – Следующее – запасы. Я никогда не поверю, что экипаж не держит у себя в каютах свою любимую еду и напитки.
Скотти улыбнулся.
- Мои личные запасы в вашем полном распоряжении, капитан. Жидкое топливо никогда меня не подводило!
- Алкоголь на голодный желудок, прекрасно, – проворчал Маккой.
- Лучше быть пьяным, чем мертвым, - отозвался Кирк. – Приступайте к сбору.
Лейтенанты из службы снабжения сортировали сданные экипажем продукты в комнате отдыха. Маккой оглядел стол, заставленный бутылками всех форм и размеров, разноцветными коробками со сладостями, банками с консервированными фруктами, упаковками чипсов и соленых крекеров. Чехов принес устрашающих размеров пакет с белым порошком.
- Смесь для блинчиков, - гордо пояснил он. – Изобретена в России.
Блинную муку изобрел английский аптекарь, но Маккой промолчал.
- Этого недостаточно, - угрюмо думал он. – Четыреста человек не смогут прожить на этом две недели.
- Боунс, - хлопнул его по спине Кирк, как будто услышав его мысли. – Почему бы тебе не проверить, как дела у Спока в лаборатории?
Насколько мог судить Маккой, Спок составлял список растений, «пригодных для употребления в пищу гуманоидами».
- Я также составил примерный рацион для каждого члена экипажа, - пояснил Спок.
Маккой пробежал глазами список.
- Не вижу твоего имени.
- Его там нет. Как вам известно, доктор, вулканцы могут обходиться без…
- Еды, сна, эмоций и секса всю свою жизнь. Эти сказки я уже слышал, - рявкнул Маккой.
- Я ничего не говорил про всю жизнь, но воздержание от секса в течение этих двух недель звучит разумно, - Спок приподнял бровь. – Чем меньше калорий мы будем тратить, тем лучше.
- По крайней мере, я об этом точно жалеть не буду, - Маккой рухнул в кресло напротив Спока. – Твой вулканский контроль испаряется вместе с последним предметом моей одежды. Небольшая передышка мне не помешает.
Спок пожал плечами.
- Я видел, что ты отдал бутылку бренди, которую нам подарил Скотти.
Маккой невесело рассмеялся.
- Которую мы должны были открыть на двадцать пятую годовщину свадьбы? Сомневаюсь, что мы доживем хотя бы до первой, если останемся служить в звездном флоте.
Спок смотрел на него почти виновато.
- Эй, Спок, - позвал Маккой. – Это было наше общее решение, так что не делай такие несчастные глаза.
Маккой улыбнулся.
- Нам повезло, что Джим наш капитан - он обязательно что-нибудь придумает. Если на борту закончится еда, он отправит службу безопасности ловить рыбу в Океане Бурь.
- До Океана Бурь еще надо долететь, - заметил Спок.
- А тебе лишь бы сказать что-нибудь мне поперек. Не мог просто согласиться?
- Мог, - ответил Спок, – но не захотел. Поможешь мне?
Маккой покачал головой, сел рядом с ним и они погрузились в работу.
На третий день пути Кирк смог прорваться через кроссоверные помехи и связался со своим старым другом и собутыльником Ханом Соло. Еще через сутки веселый контрабандист примчался на помощь «Энтерпрайзу» на своем быстроходном «Тысячелетнем соколе» с запчастями для репликаторов. Вслед за ним из подпространства вынырнул пограничный корабль Альянса «Лея Органа» с грузом морепродуктов на прицепе.
- Из Океана Бурь? – не удержался Маккой.
- Обижаете, доктор! – неискренне возмутился Соло. – Из Моря Дождей.
- Ты еще и браконьер, - сказал Кирк.
Название: И в полном смысле слова человек, часть 2
Фандом: Star Trek XI
Герои: Спок/Маккой
Тема: Рана
Объём: 2140 слов
Тип: слэш
Рейтинг: PG-13
читать дальшеМаккой стоял перед зеркалом и старательно приглаживал волосы, когда в его каюту ворвался Кирк.
– Джим, ты когда-нибудь слышал о том, что нужно стучаться? – недовольно спросил Боунс.
– Привилегии капитана, – весело ответил Кирк. – Мой код открывает любые двери. Боунс, о нет, только не это!
– Что случилось? – подозрительно посмотрел на него Маккой.
– Ты не можешь пойти на свидание со Споком в униформе!
– Это не свидание, – огрызнулся Маккой.
– А что это такое? – невинно спросил Кирк.
– Социальное мероприятие, – кратко ответил Маккой.
– В честь вашего совместного достижения, а Спок приготовил ужин и весь вечер доставал меня вопросами, что ты любишь.
– Он спрашивал, что я люблю? – Маккой замер с расческой в руке.
– Вообще-то, он спрашивал, нет ли у тебя аллергии, но для Спока это то же самое. Боунс, серьезно. Ты не можешь идти в форме. – Кирк открыл дверцу шкафа. – Где моя любимая рубашка, которую ты надеваешь в увольнительную?
Маккой заворчал.
– Я не собираюсь наряжаться, Джим. Не хочу, чтобы Спок подумал, что я специально готовился, – признался он.
– Можно подумать, Спок не догадается! – рассмеялся Кирк. – С первого взгляда понятно, что ты провел целую кучу времени в ванной, даже побрился на ночь глядя. Боунс, сними хотя бы свитер, у Спока в каюте иногда дышать нечем, он любит жару.
В этом был смысл. Маккой стянул форменный свитер через голову и его волосы тут же снова стали торчать в разные стороны.
Кирк отобрал у него расческу и аккуратно поправил непослушные темные пряди.
– Джим, какое тебе вообще дело до того, с кем я ужинаю? – спросил Маккой.
– Вы мои друзья, Боунс, – серьезно ответил Кирк. – Я хочу, чтобы все прошло хорошо.
– Это меня и беспокоит, – признался Маккой и сел на кровать. – Что, если нам не о чем будет разговаривать? Ненавижу неловкие паузы.
– Ты это серьезно? – поразился Кирк. – Это же Спок! Вы с ним можете ругаться часами. Никогда не поверю, что вы не найдете тему для спора.
– Да уж, чертов компьютер обязательно найдет предлог, чтобы еще раз рассказать мне, какой я тупой и нелогичный, – проворчал Маккой.
– Боунс, – мягко сказал Кирк. – Все будет хорошо.
Маккой поднял глаза к небу, но поблагодарил.
В каюте Спока было прохладно. Спок наверняка заранее поменял температурные настройки, чтобы его гостю не было жарко. Маккой не помнил, чтобы Спок делал это раньше. Спок проводил его к столу и Маккой крякнул, увидев графин с янтарной жидкостью.
– «Вудфорд Резерв», – объяснил Спок.
– Где ты его взял? – поразился Маккой.
– Инженер Скотт был должен мне одну услугу, – сказал Спок.
– Я не буду пить в одиночестве, – заявил Маккой и тут же замолчал, увидев, как Спок разливает бурбон в два стакана. Маккой моргнул от неожиданности, когда Спок одним глотком опустошил стакан.
– Крепкая вещь, – сочувственно сказал Маккой, когда Спок поперхнулся. Маккой протянул руку, чтобы постучать Споку по спине, но Спок поднял ладонь.
– Я в порядке, – неожиданно просто сказал он и Маккой улыбнулся.
Приготовленный Споком ужин выглядел, как очень сложный салат. Маккой перемешал идеально ровно нарезанные ингредиенты, щедро полил соусом и смело начал есть.
– Матерь Божья! – выдохнул он, откашлявшись. – Спок, что ты сюда положил? – язык и губы Маккоя горели, а в голове звенело так, как будто он только что съел банку горчицы, которой ему напоследок дали по затылку.
Спок аккуратно подцепил двумя пальцами зеленый стебель и отправил в рот.
– Вулканская спаржа, – пояснил он.
Маккой поморгал и уставился на Спока, который беззастенчиво продолжил таскать у него с тарелки адскую траву.
К своему собственному удивлению, Маккой шлепнул Спока по запястью.
– Убери руки от моей еды, у тебя есть своя!
К еще большему удивлению Маккоя, Спок не вышвырнул его из каюты за нарушение границ личного пространства, а стащил еще один кусок. Уголок рта его при этом слегка приподнялся. Зная обычную мимику Спока, Маккой знал, что это было равносильно тому, что Спок в голос рассмеялся.
– Ты знаешь, – признался Маккой, прожевав еще одну порцию термоядерного салата. – Мне начинается нравиться этот пожар во рту. Что-то в этом есть.
– Ко многим вулканским вещам надо привыкнуть, – сказал Спок. – Поначалу они кажутся странными, но потом начинают нравиться.
– Согласен, – промычал Маккой с набитым ртом. – Например, вулканская музыка.
– Вы слушаете вулканскую музыку, доктор? – удивился Спок.
– Куда делся Леонард? – спросил в ответ Маккой. – Джим одолжил мне пару записей.
Спок заинтересовался.
– А сами вы играете?
– Только в карты, – отозвался Маккой.
Спок посмотрел в угол, где стояла доска для трехмерных шахмат.
– Шахматы?
– Знаю, как ходят фигуры, – гордо заявил Маккой.
Глаза Спока смеялись.
– Хотите научиться играть по-настоящему?
– Ради Бога, Спок, обращайся ко мне на «ты» и по имени. И нет, спасибо. У меня нет времени, чтобы изучать все эти трехмерные сложности.
– Хотя я с удовольствием научился бы делать вулканский захват, – добавил Маккой, наблюдая, как Спок убирает тарелки.
– Чтобы эффективно делать нервный захват, необходимы телепатические способности, – мирно сказал Спок. – Одного давления на ключевые точки недостаточно, необходим мысленный импульс.
– Я недавно читал статью в «Трикодере» о методике развития телепатических способностей с нуля, – оживился Маккой. – Что ты об этом думаешь?
Спок задумался.
– Я верю, что любое живое существо обладает способностью совершенствоваться, – серьезно сказал он и показал в сторону небольшого дивана. – Кофе?
– Спок, ты меня поражаешь! – искренне сказал Маккой, попробовав ароматный горячий кофе. – Спасибо.
– Расскажи мне подробнее об этой методике, – попросил Спок.
Маккой улыбнулся и начал пересказывать статью. Спок задавал вопросы, Маккой отвечал и совершенно потерял счет времени. Он опомнился, только когда компьютер автоматически поменял уровень освещения на ночное.
– Я и представления не имел, что уже так поздно, – извиняющимся тоном сказал Маккой и встал. – Спасибо за ужин, Спок.
– Пожалуйста, Леонард, – ответил Спок и Маккой замешкался.
– Хочешь как-нибудь повторить? – спросил Маккой, мысленно обругав себя за этот вопрос.
– Конечно, – ответил Спок и повернулся к компьютеру. – Когда?
«Черт. Этот парень вокруг да около не ходит». – Маккой восхитился прямотой Спока.
– В среду я играю в шахматы с Джимом, – задумчиво сказал Спок. – В четверг у меня запланирован эксперимент в лаборатории. В пятницу? – Спок вопросительно посмотрел на Маккоя. Маккой перегнулся через его плечо, ввел в корабельную систему свой логин и пароль и проверил свое расписание.
– Если никто на корабле, в том числе наш бравый капитан, не устроит какую-нибудь чрезвычайную медицинскую ситуацию, требующую моего вмешательства, то в пятницу я весь твой, – сказал Маккой, выпрямляясь.
– Очень хорошо, – кивнул Спок.
Маккой шел по коридору, бурча под нос.
– Я весь твой. Как я мог сказать такое Споку? Невероятно.
Маккой открыл дверь и вздрогнул, увидев, что на его кровати кто-то лежит.
Джим сел и потер глаза кулаком.
– Я уже думал, вы друг другу горло перегрызли.
– Что ты здесь делаешь? – спросил Маккой, одновременно вспомнив, что за весь вечер они со Споком ни разу не поругались.
– Жду твоего возвращения, – сонно сказал Джим и подвинулся. – Как все прошло?
Маккой без сил рухнул на кровать.
– Нормально. То есть, я думаю, что нормально. Спок угостил меня бурбоном, мы поужинали, а потом мы разговаривали.
– Звучит романтично, – воодушевленно сказал Джим и толкнул Маккоя в бок. – Ты поцеловал его на прощанье?
– С какой стати? – недовольно спросил Маккой.
– О нет, – Джим картинно закрыл глаза ладонью. – Ты даже его не поцеловал? Бедный Спок. Хотя бы руку ему пожал? У вулканцев это все равно, что поцелуй.
– Пошел вон из моей кровати, чертов сводник, – устало сказал Маккой.
Джим тут же навалился на него и начал тормошить.
– Боунс, обещай, что в следующий раз ты его поцелуешь!
– Джим, уймись. Тебе что, пятнадцать лет?
– Боунс, я знаю, что на Юге, откуда ты родом, все привыкли делать не спеша. Но мы в космосе, здесь в любую минуту может случиться что угодно. Так что лови момент!
– Спасибо, что напомнил. – Маккой вздохнул.
В пятницу «Энтерпрайз» отправил исследовательский десант на необитаемую планету класса «М». Маккой потихоньку удостоверился, что Спок остался на корабле и вернулся к работе. Когда из динамиков раздался холодный голос «Медиков в транспортаторную, член экипажа ранен», Маккой выругался, убедился, что дежурный врач бросился на помощь и дал команду медсестрам готовить медотсек к приему пациента.
Маккой только скрипнул зубами, когда увидел, что пострадавшим членом экипажа был Спок.
– Как же ты умудрился, – пробормотал он, быстрым взглядом окидывая безжизненную фигуру, пытаясь понять, что произошло.
На форме Спока от плеча до колен была прожжена широкая полоса, и Маккой видел под обугленной тканью воспаленную кожу. «Болевой шок от ожога», – решил Маккой.
– Что произошло? – нетерпеливо спросил он, наблюдая, как его врачи оказывают первую помощь.
– Мы обнаружили на планете геологическую аномалию, мистер Спок спустился для проведения исследования, – пояснил бледный, как полотно, лейтенант научной службы. – Что за аномалию? – механически спросил Маккой, не отводя глаз от медсестер, которые аккуратно срезали почерневшую ткань.
– Кристаллы, аккумулирующие солнечную энергию, – ответил лейтенант. – Но когда мистер Спок приблизился, один из кристаллов взорвался.
– Ясно, – сказал Маккой.
Его команда работала, как слаженный механизм, не обращая внимания на застывшего в углу шефа. Когда раны Спока были обработаны и медсестры увезли кожный регенератор в подсобку, Маккой отпустил врача и сел рядом с биокроватью.
– Эх ты, – сказал он вполголоса. – Любопытный вулканец, везде тебе нужно сунуть свой нос.
Когда Спок пришел в себя, Маккой читал.
– Привет, Спок, – сказал он.
– Привет, Леонард, – ответил Спок.
– Вот как ты готовишься к приему гостей? – Маккой достал трикодер и медленно провел вдоль тела Спока. К облегчению Маккоя, показатели почти пришли в норму.
Спок покосился на часы.
– Боюсь, что я не успею приготовить ужин, – неожиданно сказал он.
– Если ты думаешь, что я разрешу тебе в таком состоянии что-то делать, то ты сильно ошибаешься, – заявил Маккой.
– Я чувствую себя удовлетворительно, – сказал Спок.
– Возможно, я смогу отпустить тебя из медотсека, при условии, что за тобой будет присматривать квалифицированный медик, – Маккой улыбнулся Споку. – Мы можем ограничиться реплицированным ужином и посмотреть какое-нибудь видео, – неуверенно предложил Маккой.
– Согласен. – Спок кивнул.
Маккой поставил Спока перед фактом, что смотреть фильм ему придется лежа, оставил его выбирать видео, а сам принялся сражаться с репликатором, пытаясь выбить из него чипсы с перцем чили.
– Что ты хочешь посмотреть? – спросил Спок.
– Что-нибудь о морских обитателях, – ответил Маккой, – только без акул и гигантских спрутов.
Спок неопределенно хмыкнул.
– «Жизнь кораллового рифа»? – спросил он.
– Подойдет, – согласился Маккой, забрался на кровать рядом со Споком и поставил между ними тарелку с чипсами.
Они посмотрели первую часть в комфортном молчании, Маккой исподтишка наблюдал, как Спок аккуратно берет чипсы и медленно их ест.
«Как будто растягивает удовольствие», – удивился Маккой.
В конце первой части Спок беспокойно поерзал на кровати, провел рукой по груди и бессознательно поморщился.
Маккой знал, что регенерирующая кожа должна немилосердно чесаться.
– Покажи мне, – скомандовал он и убрал опустевшую тарелку на пол.
Спок неохотно расстегнул рубашку.
Маккой уставился на багровую полосу, пересекающую бледную кожу.
– Болит? – спросил он.
– Нет, – вздохнул Спок. – Чешется.
– Чесаться нелогично, – поддразнил его Маккой и осторожно провел коротко остриженными ногтями по заживающей коже.
Спок втянул воздух сквозь зубы.
– Сядь сюда, – сказал Маккой и похлопал по кровати перед собой.
Спок послушно подвинулся.
Маккой включил вторую часть, обнял Спока за плечи левой рукой, а правой принялся легко водить по гладкой горячей коже.
– Легче? – спросил он Спока на ухо.
Спок кивнул.
– Хорошо, – сказал Маккой и продолжил.
Когда вторая часть закончилась, Маккой осторожно отодвинулся и спустил ноги на пол.
– Куда ты? – спросил Спок.
– Уже поздно, – ответил Маккой и почесал затылок. – Тебе нужно поспать.
– Разве ты не собирался за мной присматривать? – Спок поднял бровь.
«Ну и хитрое же у него лицо», – поразился Маккой.
– И где я буду спать? – спросил он нарочито недовольным тоном. – На коврике в ванной?
– Если тебе этого хочется, я не буду возражать, – заявил Спок.
«Нахальная остроухая морда», – весело подумал Маккой.
– Пойду оценю будущее спальное место, – сказал он вслух и скрылся в ванной.
– Спок! – крикнул он, посмотрев на индикатор расхода воды. – Ты что, совсем не принимаешь водяной душ?
– Я предпочитаю ионный, – ответил Спок.
«Повезло засранцу», – завистливо подумал Маккой. Сам он готов был часами стоять под горячими струями воды, чувствуя, как каждая клеточка его тела расслабляется.
– Ты можешь пользоваться моим, – предложил Спок, когда Маккой вернулся в комнату. Маккой увидел, что Спок уже снял покрывало с кровати.
Маккой покачал головой. Спок предложил ему остаться на ночь, воспользоваться его ванной, а теперь явно собирается разделить с ним свою кровать. Что-то во Вселенной пошло не так.
Спок доверчиво смотрел на него, прижимая к груди вторую подушку.
«Посмотрим, что из этого выйдет», – решил Маккой и начал раздеваться.
– Я ночью храплю, – сказал Маккой, когда Спок лег рядом. – И могу отобрать одеяло. Не то чтобы на это было кому жаловаться, – добавил он. – Но я люблю в него заворачиваться.
– Спокойной ночи, Леонард, – тихо сказал Спок и Маккой был готов поклясться, что Спок улыбается.
Когда Маккой вернулся перед сменой в свою каюту, чтобы переодеться в чистый комплект униформы, его встретил чуть ли не подпрыгивающий от нетерпения Джим.
– Вы провели вместе ночь! – ткнул он пальцем в грудь Маккоя. – У вас был секс? Кто был сверху?
– Капитан Кирк, – официально сказал Маккой. – Если вы сейчас же не заткнетесь, я вам собственный носок в рот засуну.
– Значит, не было секса? – уныло спросил Джим.
Маккой улыбнулся и покачал головой.
– Эй, как насчет моего совета ловить момент? – возмутился Джим. – Но все прошло хорошо? Вы снова пили и разговаривали?
– Джим! – рявкнул Маккой. – Проваливай на мостик руководить кораблем. Оставь меня в покое.
– Я могу спросить у Спока, – подмигнул ему Джим.
– Только попробуй и следующий медосмотр ты не переживешь, – мрачно пообещал Маккой.
Джим разочарованно посмотрел на него и наконец-то ушел.
Через день Маккой разрешил Споку вернуться на мостик, поругался и снова помирился с Джимом и начал писать статью о телепатии. Жизнь на «Энтерпрайзе» пошла своим чередом, совершенно без каких-либо событий. Разве что расход воды в каюте старшего помощника Спока резко вырос.
Название: В полном смысле слова человек - 3 часть
Фандом: Star Trek XI
Герои: Спок/Маккой
Тема: Они притворяются, что вместе
Объём: 2800 слов
Тип: слэш
Рейтинг: R
читать дальше
– Не знал, что у Скотти сегодня день рождения, – удивился Маккой, когда Джим пришел за ним в конце смены.
– Не у самого Скотти, у его кузена из Шотландии, – рассмеялся Джим. – Но они очень близки и Скотти пригласил нас отметить это событие парой стаканчиков.
Маккой вспомнил впечатляющую коллекцию спиртного, принадлежащую главному инженеру, и тут же проникся нежными чувствами к кузену из Шотландии, как бы его ни звали.
– Нэоис, что в переводе означает «правильный выбор», – объявил Скотти.
– За Нэоиса, – сказал Джим.
– За Нэоиса, – поддержал его Маккой.
Когда закончилась первая бутылка, и Скотти ушел за второй, Джим тут же воспользовался случаем и устроил допрос.
– Что интересного происходит между тобой и Споком? – спросил он.
– Ничего, – ответил Маккой.
– Почему? – удивился Джим.
Проще всего было ответить «не твое дело», Маккой так и сделал, хотя знал, что Джим от него не отстанет.
– Со стороны выглядит, как будто вы со Споком все еще вместе, – задумчиво сказал Джим.
– Мы не были вместе с самого начала, так что «все еще» неправильный термин.
– Боунс, что у вас случилось? – начал беспокоиться Кирк.
– Похоже, что Спок во мне больше не заинтересован, – нехотя признался Маккой.
– Ты наверняка сделал что-то ужасное. – Джим прищурился. – Признавайся, Боунс. Ты опять назвал учение Сурака псевдофилософским занудством?
– С чего ты взял, что это я виноват? – нахмурился Маккой.
– Спок ходил вокруг тебя несколько месяцев и был больше чем просто заинтересован. Я его знаю, он никогда не сдается на полпути.
– Я ничего не делал, – твердо сказал Маккой. – Даже если бы я оскорбил каждого вулканского философа, Спок бы и глазом не моргнул. Он просто потерял интерес.
– Бьюсь об заклад, что это не так, – заявил Джим. – Он все еще готовит тебе ужин и ждет тебя после работы, чтобы вместе посмотреть фильм про морских котиков?
– Когда ты это перечисляешь, звучит просто ужасно, – с отвращением признался Маккой. – Мне осталось только подарить Споку фартук с надписью «Домашний эльф доктора Маккоя».
– Спок ничего не делает просто так, – задумчиво сказал Джим. – Он ждет, пока ты сделаешь первый шаг.
– С какой стати я должен делать первый шаг? Спок не девочка малолетняя.
Кирк расхохотался так, что у него слезы потекли.
– Боунс! «Девочка»? Ты это серьезно? Если ты это еще не понял, Спок собирается тебя поиметь так, что ты потом сидеть не сможешь. Вот он и тянет, чтобы у тебя было время все взвесить. Наш Спок очень хорошо воспитан, спасибо папе Сареку.
Маккой смотрел на Кирка, потеряв дар речи.
– А что, я бы ему дал, – весело сказал Кирк.
Скотти выбрал именно этот момент, чтобы ввалиться в каюту с парой пузатых бутылок в руках.
– Кому? – спросил Скотти, старательно откручивая проволоку с покрытой пылью пробки.
– Споку, – пояснил Джим.
– Мистер Спок мужчина хоть куда, – согласился Скотти. – Мне больше нравятся девчонки с ямочками на щеках, как у мисс Чэпел, но если кто предпочитает парней, то наш старпом очень даже ничего. Высокий и того…, – Скотти начертил в воздухе замысловатую линию, – фигуристый.
Маккой закрыл лицо руками и застонал.
– Давайте-ка выпьем за правильный выбор, то есть за Неоиса, – вмешался Кирк.
«Напьюсь и забуду этот разговор, как страшный сон», – решил Маккой.
Маккой вернулся с попойки далеко за полночь, рухнул на кровать и попытался стянуть с себя сапоги, но у него никак не получалось это сделать. Спок с отсутствующим видом смотрел, как Маккой пытается раздеться.
– Спок, помоги мне! – не выдержал Маккой. – Что ты смотришь?
Когда Спок шагнул к кровати и наклонился, Маккой схватил его за рубашку и дернул к себе. Спок от неожиданности потерял равновесие и упал прямо на Маккоя. Маккой извернулся и прижал Спока к кровати.
– Скажи мне, Спок, – сказал Маккой, оперевшись подбородком на руки. – Что у тебя на уме? Ты пригласил меня на ужин, оставил у себя ночевать и на этом остановился. Джим считает, что ты хочешь меня поиметь, но я знаю, что это не так. За все это время ты меня и пальцем не тронул. Ты на самом деле ждешь, когда я сделаю первый шаг и подставлю тебе свою задницу?
С каждым словом Спок хмурился все больше, но пьяному Маккою море было по колено.
– Я могу это сделать! – объявил он. – Я имею в виду первый шаг. Прямо сейчас.
Спок стиснул зубы, когда Маккой расстегнул его брюки и стянул их к коленям.
– Впечатляет, – сказал Маккой и оценивающе провел ладонью по налитому кровью члену Спока. – Выглядит так, как будто ты рад меня видеть.
– Я не понимаю, почему ты в этом сомневаешься, – спокойно сказал Спок.
– Это понравится тебе еще больше, – пообещал Маккой, наклонился и попытался взять член Спока в рот.
– Перестань, – резко сказал Спок, с силой оттолкнул Маккоя и сел.
– Мне не нужен просто секс, – сдавленно сказал Спок, с трудом застегнув брюки и проведя рукой по волосам. – Этого слишком мало.
Маккой не верил своим ушам.
– Чего же ты хочешь? Какие извращенные мысли живут в этой остроухой голове?
– Я объясню, – сказал Спок и Маккой поежился под его тяжелым взглядом.
Когда Маккой кое-как открыл глаза и задохнулся от головной боли, на подушке рядом с ним лежал гипошприц. Маккой с трудом сконцентрировался, посмотрел ампулу на свет и понял, что это было его фирменное лекарство от похмелья. Он держал его под замком в своем кабинете, но Споку каким-то образом удалось раздобыть заряженный гипошприц. Наверняка Спок заморочил голову Кристине своим занудством, и она упала замертво рядом с заветным шкафом. Или Спок вспомнил про свою вулканскую силу и взломал дверь голыми руками.
Маккой сделал себе инъекцию, подождал, пока барабаны в голове утихнут, и медленно сполз с кровати.
– Кто дал Споку гипошприц? – спросил Маккой, едва войдя в медотсек.
– И вам доброе утро, доктор, – беспечно отозвалась Кристина, сидящая за компьютером.
– Выдавать медикаменты неавторизованному персоналу запрещено, – мозг Маккоя чуть не взорвался от этой речи – слишком длинные слова с утра. – Это нарушение правил.
– И что вы мне сделаете, доктор Маккой? – подмигнула Кристина. – Поставите в угол и отшлепаете?
– Субординация! – рявкнул Маккой и не очень уверенно стукнул кулаком по столу.
Кристина даже бровью не повела.
Маккой рухнул в кресло и жадно выпил стакан воды, который Кристина заботливо оставила на подносе.
– Спок сказал, что лекарство нужно для меня?
– Конечно, нет, – отозвалась Кристина. – Но ради кого еще старший помощник Спок пойдет на нарушение?
Маккой подумал.
– Ради капитана Кирка.
Кристина рассмеялась.
– Не думаю.
Капитан Кирк ввалился в медотсек несколькими минутами позже, бледный и взъерошенный.
– Спаси меня, Боунс, – взмолился Джим слабым голосом и рухнул на кушетку. – Мне срочно нужно твое волшебное средство.
Маккой кивнул Чэпел, и она вернулась с еще одним стаканом воды и гипошприцем.
Кирк с наслаждением напился и стойко перенес процедуру инъекции.
– Чэпел возвращает мне веру в то, что не все женщины исчадия ада, – вполголоса сказал он Маккою. – Ухура вышвырнула меня из своей каюты, как только я вчера показался на пороге.
Маккой сочувственно хмыкнул.
– Правда, меня стошнило на ее сапоги, – задумчиво сказал Кирк. – Но нельзя же из-за такой мелочи выкидывать человека в коридор в одних трусах.
– Ты появился у нее на пороге без штанов и тебя вырвало? Я бы тоже тебя выкинул, – сказал Маккой.
– А что сделал Спок? – спросил Джим. – Он тоже отправил тебя в твою каюту?
– Нет, – признался Маккой. – Он даже помог мне раздеться и лечь в кровать.
– Неплохо! – одобрил Джим. – А что было потом?
Маккой покраснел.
– Я предложил сделать ему минет.
– Боунс, ты очень плохой мальчик! – восхищенно воскликнул Джим. – Сделал?
Маккой покраснел еще больше.
– Спок отказался. Он сказал, что этого мало.
– Вулканцы и их сексуальные фантазии, – мечтательно протянул Джим. – Расскажи мне, чего хочет Спок?
Маккой подозрительно покосился на него, и Джим умоляюще сложил руки.
– Я никому не скажу, - пообещал он.
– Он хочет установить со мной вулканскую ментальную связь, - мрачно сказал Маккой.
– О! – Джим поперхнулся, вытер подбородок и отставил стакан с водой в сторону. – Я так и знал, что Спок из таких парней.
– Из каких «таких»? – недовольно уставился на него Маккой.
– Которые сначала женятся, – объявил Кирк.
– Тебе слух надо проверить, – пробурчал Маккой. – Я ничего не говорил про свадьбу.
– Боунс, вулканская связь намного хуже, чем свадьба. Это на всю жизнь. С женой ты развелся, но со Споком такой номер не пройдет.
– Откуда ты все это знаешь?
– Некоторые настолько беспечно относятся к своему будущему, что не могут открыть базу данных и посмотреть элементарные вещи, – сказал Кирк. – Хорошо, что у таких недалеких людей есть друзья, способные мыслить перспективно.
Маккой уставился на Кирка.
– Боунс, тебе крупно повезло, что я на твоей стороне, – самодовольно объявил Кирк и расплылся в улыбке.
Маккой сердито толкнул его в плечо.
– Убирайся на мостик.
– Спок уже подарил тебе кольцо?
– Капитан, идите работать, – рявкнул Маккой, и Кирк наконец–то ушел.
Маккой отработал смену, ни на минуту не переставая думать о словах Джима. Ментальная связь на самом деле вулканский эквивалент брака? Маккой, как и все курсанты, изучал ксенобиологию и основы инопланетной культуры и знал достаточно, чтобы не опозориться на дипломатическом приеме и не оскорбить случайно кого-либо из своих пациентов, но брачные обычаи планет Федерации в Академии не преподавали. Маккой покосился на справочный терминал, прикидывая, может ли там оказаться полезная для него информация. Маккой вздохнул и вспомнил золотое правило: нужна достоверная информация – обратись к тому, кто разбирается в вопросе. Маккой включил систему и ввел свой пароль.
– Компьютер, определи местонахождение коммандера Спока.
Маккой медлил у двери лаборатории. Через прозрачную дверь он видел склонившегося над сканером Спока и окружавших его сотрудников научного отдела. Судя по всему, Спок был занят. Маккой взъерошил волосы и решил вернуться в более подходящее время, но Спок неожиданно поднял голову и его увидел. Маккой махнул ему рукой, чтобы тот продолжал работать, но Спок встал и открыл ему дверь. Подчиненных Спока тут же как ветром сдуло.
– Доброе утро, Леонард, – степенно поздоровался Спок.
Маккой нервно взъерошил волосы.
– Похоже, у тебя много работы. Это не срочно, я потом зайду.
Спок пододвинул ему стул и сел напротив.
– Я как раз хотел сделать перерыв. Могу я предложить вулканский чай?
Маккой молча кивнул и подождал, пока Спок поставит перед ним дымящуюся чашку. Жгучий вкус, от которого у Маккоя поначалу щипало язык, его странным образом успокоил.
– О чем ты хотел поговорить? – спросил Спок, наклонив голову.
– Я должен извиниться за свое вчерашнее поведение, – твердо сказал Маккой. – Я был пьян.
Спок кивнул.
– Спасибо за лекарство, – неловко сказал Маккой. – Но чтобы это было в первый и последний раз! – свирепо сказал он. – Ты не можешь просто брать в медотсеке все, что тебе понравится.
Спок снова кивнул.
– Хорошо.
Маккой поерзал на стуле и мысленно врезал себе за нерешительность. Спок пил чай с таким видом, как будто он совершенно не торопится.
– Правда, что ментальная связь – это все равно, что брак? – бухнул Маккой и напряженно замер в ожидании ответа.
– Нет, – спокойно ответил Спок. – Это разные вещи.
Маккой с видимым облегчением вздохнул.
– Джим сказал мне, что связь устанавливается на всю жизнь. Я рад, что это не так. Вступить в подобные отношения всего через несколько месяцев после знакомства было бы чистым безумием. Нелогично, как ты говоришь.
Маккой откинулся на спинку стула и улыбнулся Споку.
Тот медленно мешал ложечкой свой чай, как будто не слыша слова Маккоя.
– Джим прав, – неожиданно сказал Спок. – Вулканская связь длится всю жизнь, но тебя это в любом случае больше не касается.
У Маккоя появилось нехорошее предчувствие.
– Я проанализировал сложившуюся ситуацию и понял, что ошибался. С моей стороны было действительно нелогично рассчитывать на то, что ты примешь на себя подобную ответственность.
– Хочешь сказать, что я не способен на длительные отношения? – оскорбился Маккой.
– Ты был женат и развелся. – Спок пожал плечами.
– У меня были причины! – сказал Маккой.
– Вы поженились по земным обычаям? – спросил Спок.
Маккой молча кивнул, не понимая, к чему он клонит.
– Вы обещали друг другу хранить верность и быть рядом в богатстве и бедности, болезни и здравии, пока смерть не разлучит вас? – Спок поднял бровь.
– Это всего лишь слова, – растерянно сказал Маккой.
– Слова, которые ты не сдержал, – безжалостно сказал Спок и встал. – Прошу меня извинить, мне нужно закончить эксперимент.
Маккой смотрел на Спока снизу вверх.
– Да что с тобой такое? – громко возмутился он. – Вчера ты и твой член были счастливы меня видеть, а сегодня ты ведешь себя, как обиженная девственница, только потому, что я не прыгнул тебе на шею с криком «Да, я согласен»?
– Всего хорошего, доктор Маккой, – сказал Спок сквозь зубы и отвернулся.
Маккой в ярости пнул стул и ушел.
Маккой устало потер глаза ладонью. Он все утро изучал план работы медотсека, который Чэпел принесла ему на подпись. Главный врач «Энтерпрайз» знал, что его персонал все делает добросовестно, но он никогда не позволял себе подписывать документы, не прочитав их от первого до последнего слова. Последние несколько страниц были посвящены иммунизации. Маккой нашел имя Спока, перечитал состав разработанных специально для него вакцин, не нашел ни одного подозрительного компонента, но на всякий случай отправил копию файла Споку. Когда пришел сухой ответ «Замечаний нет», Маккой вздохнул.
– Что случилось? – при каждом удобном случае спрашивал Джим. – Что ты сказал Споку? Он похож на живого мертвеца. Я никогда его таким не видел.
– Ничего, – снова и снова отвечал Маккой. – Все в порядке, иди работать.
– Я тебе не верю, – говорил Джим, уходил и возвращался с тем же вопросом:
«Что случилось, Боунс? Что с вами, док? Что случилось, доктор Маккой? Что произошло, Леонард?»
– Ничего не случилось, – отвечал Маккой Джиму, Скотти, Кристине и самому себе.
Ничего, будь вы все прокляты, не случилось.
Джиму понадобилось целая неделя, чтобы вытянуть из Маккоя подробности его разговора со Споком.
– Боунс, ты идиот, – с отвращением сказал Джим, удобно устроившись на кровати Маккоя. – Почему ты так легко сдался?
– Что я мог сделать? – огрызнулся Маккой и безуспешно попытался столкнуть Джима на пол. – Спок вышвырнул меня за дверь, как старый ботинок.
Джим задумчиво уставился в потолок.
– Ты же знаешь, сколько Споку лет? – спросил он невинным голосом.
– Почему ты спрашиваешь?
– По вулканским меркам Спок очень молод. Черт, он все равно, что безголовый подросток!
– Уровень интеллекта у этого подростка выше, чем у нас с тобой вместе взятых, – кисло сказал Маккой.
– Боунс, а ведь ты его первая любовь, – вдохновленно сказал Джим. – Неудивительно, что он сначала шел к своей цели напролом, а теперь пытается тобой манипулировать. У него же совсем нет опыта!
Маккой с жалостью посмотрел на Кирка.
– Джим, хватит фантазировать. Первая любовь, скажешь тоже. Как насчет Ухуры? Разве мы все не видели своими глазами, как они целовались в транспортаторной?
– Кстати, Ниота передает тебе привет, – оживился Джим.
– Как у вас дела? – спросил Маккой.
– Не спрашивай, – отозвался Джим. – Эта женщина просто ужасна. Ей все время что-то от меня надо. Неудивительно, что Спок от нее сбежал.
– Угу, – пробурчал Маккой.
– Ты когда-нибудь спрашивал Спока, почему они расстались? – спросил Джим.
– Я не самоубийца, чтобы лезть к Споку с такими вопросами,– ответил Маккой.
– А я рискнул жизнью и спросил об этом у Ниоты, – похвастался Джим. – Она сказала, что была не готова к серьезным отношениям, а Спок не хотел встречаться просто так. Похоже, что ты второй человек, который его отверг. Тебя это не беспокоит?
Маккой вздрогнул, но промолчал.
Джим положил голову Маккою на плечо.
– Я ужасно устал, – признался Джим. – Можно я сегодня останусь ночевать у тебя?
Маккой презрительно фыркнул.
– Можно подумать, что если я не разрешу тебе остаться, ты меня послушаешь и уйдешь.
– Не уйду, – согласился Джим. – Я же самый главный на корабле.
Маккой потрепал его по волосам.
– Спи уже, «главный на корабле».
Джим закутался в одеяло по самый подбородок.
– Я тебе завидую, – тихо сказал он.
– Чему именно? – удивился Маккой.
– У тебя был человек, который о тебе заботился.
– Вулканец, – поправил Маккой.
– Это неважно, – сказал Джим. – Я иногда думаю, что такого есть у тебя, и нет у меня? Почему из всех людей на свете Спок выбрал тебя?
– Ты что, сам к нему неравнодушен? – спросил Маккой.
– Дело не в этом, – сказал Джим. – Я хочу найти особенного человека, который будет относиться ко мне так же, как Спок к тебе.
Маккой нахмурился.
– Ты этого не замечал, но когда Спок тебя видел или просто слышал твое имя, у него выражение лица менялось – он почти улыбался. И он был готов провести рядом с тобой всю свою жизнь. Боунс, это на самом деле очень круто.
Маккой неловко погладил Джима по волосам.
– Я тоже так думаю, – тихо сказал он.
Маккой дождался, когда Джим заснет, встал с кровати и пересек коридор, отделяющий его каюту от каюты Спока.
Спок открыл дверь, окинул взглядом босые ноги Маккоя, мятую пижаму и растрепанные волосы, и приподнял бровь.
– Чем могу помочь?
– Могу я войти? – спросил Маккой.
Спок упрямо скрестил руки на груди.
– Сейчас не самое подходящее время.
– Я хочу попробовать то, что ты предложил, – сказал Маккой. – Если ты еще не передумал.
Спок смотрел сквозь него.
– Тебе была нужна ментальная связь? – спросил Маккой, начиная злиться. – Ты ее получишь. Если перестанешь вести себя, как обиженный ребенок.
– Ты согласен установить ментальную связь? – спросил Спок ничего не выражающим голосом.
– Да, – хриплым голосом ответил Маккой.
– Сейчас? – неожиданно спросил Спок.
Маккой задумался.
– Нет, сейчас не получится. Мне завтра рано вставать, а потом у меня в каюте спит Джим, если я не вернусь, он начнет беспокоиться и пойдет меня искать.
Брови Спока поднялись выше.
– В этом нет ничего такого, – поспешно добавил Маккой. – Мы с ним близкие друзья, только и всего. Он всегда приходит ко мне, когда чувствует себя одиноким… Не понимаю, почему я перед тобой оправдываюсь, – вздохнул Маккой.
Спок задумался.
– Можем сделать это завтра после смены, – предложил он.
– И это все, что ты можешь сказать? – возмутился Маккой. – А где извинения за то, что ты мне наговорил, чертов шантажист? То есть… Хорошо, завтра после смены.
Маккой потоптался на пороге, развернулся и пошел к себе.
– Леонард, – позвал Спок.
– Что?
– Ты надел майку наизнанку.
Маккой обернулся и увидел, что Спок улыбается. Маккой отвернулся, потряс головой и обернулся снова. Спок продолжал улыбаться.
– Увидимся завтра, – сказал Маккой.
Название: Послание
Фандом: Star Trek XI
Герои: Спок/Маккой
Тема: Признание в любви
Объём: 830 слов
Тип: слэш
Рейтинг: PG-13
читать дальше
Спок открыл дверь в полную горячего пара ванную и вздохнул.
Как Джим это делает? На «Энтерпрайзе» установлена современная система очистки воздуха. Спок сам убедился, что настройки в порядке и поручил Скотти сделать это еще раз, но все равно каждое утро ему приходилось бриться на ощупь, потому что зеркало запотело.
– Не удивлен, – проворчал Маккой, когда остался ночевать у Спока в первый раз. – Джим делал то же самое, когда мы жили вместе в общежитии Академии. У него талант раздражать людей.
Спок вздохнул еще раз. Работать бок о бок с капитаном на мостике – это одно, но каждое утро сталкиваться с ним в смежной ванной – это совсем другое.
– Можешь воспользоваться ванной в моей каюте, – предложил Маккой. – Мой сосед моется раз в полгода, на его двери уже паутина выросла.
Маккой увидел, как Спок вздрогнул от отвращения, и рассмеялся.
– Он рептилоид с Экстры. Не бойся, я врач на этом корабле и слежу за тем, чтобы все вовремя мыли уши.
– Страх – это человеческая эмоция… – начал Спок.
– А ты не испытываешь человеческих эмоций, потому что ты вулканец, – закончил за него Маккой. – Бинго! – триумфально объявил он и Спок поморщился.
– С тебя минет, – радостно сказал Маккой. – Ты сказал, что будешь использовать эту фразу не чаще одного раза в день или семи раз в неделю. Сегодня всего лишь среда, а я слышу это в десятый раз.
– Достаточно, – мрачно сказал Спок.
Спок провел рукой по волосам, повернулся к зеркалу и замер.
– Леонард! – позвал он.
– Хочешь принять душ вместе? – крикнул Маккой. – Не сегодня, мне нужно появиться в медотсеке пораньше.
– Леонард!
Маккой отодвинул кофе.
– Ну что еще?
– Джим, – сказал Спок.
– Что опять натворил Джим? – устало спросил Маккой, встав на пороге ванной. – Он налил клей в твой шампунь или утопил зубную щетку в унитазе?
Спок молча показал рукой на зеркало.
На запотевшем стекле красовалось сердечко и надпись «Я тебя люблю».
– Почерк капитана, – сказал Спок.
– Спок, ты дубина, – отозвался Маккой. – Чей еще это может быть почерк? Если у меня помутится рассудок, и я решу признаться тебе в любви, то не стану оставлять послания на зеркале, как первоклассник.
– Джим написал это тебе? – Спок поднял бровь.
– Гений дедукции, – отозвался Маккой. – Чья это каюта, твоя или моя?
– Моя, – серьезно ответил Спок.
– Значит, послание для тебя, – сделал вывод Маккой. – Черт, из-за твоей болтовни я каждый раз опаздываю, – возмутился Маккой и бросился к двери. – Увидимся в обед.
– Тебя это не беспокоит? – спросил Спок, наблюдая, как Маккой расправляется с салатом.
– Что именно?
– То, что Джим использовал символическую пиктограмму, чтобы выразить свои чувства к неустановленному реципиенту, которым может оказаться твой партнер?
– Два, – с набитым ртом сказал Маккой.
Спок поднял брови.
– Два минета, – объяснил Маккой. – Ты обещал разговаривать, как человек, а не как ходячий компьютер.
– Один, – заявил Спок, задрав нос. – Ты обещал не называть меня ходячим компьютером.
– Ты еще язык покажи, – поддел его Маккой. – Старший помощник, а ведешь себя как детсадовец.
– Зачем Джим это сделал? – нахмурился Спок.
– Зная нашего капитана, не удивлюсь, что он самому себе это написал, – подмигнул Маккой. – Его эго необъятно, как Вселенная.
– Ты на самом деле так думаешь? – Спок подпер рукой подбородок.
– Зачем гадать, – отозвался Маккой. – Вон он идет, давай спросим.
– Кирк! – гаркнул Маккой на всю столовую. – Быстро тащи сюда свой капитанский зад.
Спок пнул его под столом.
– Не смущайся, Спок. Джим не обиделся. И да, я в курсе, что смущение – это человеческая реакция, которую вулканцы не испытывают.
– Я вовсе не собирался это говорить, – воинственно сказал Спок.
– Собирался и еще как, – заявил Маккой.
Кирк уселся на свободный стул, оглядел Спока и Маккоя и покачал головой.
– Вам еще не надоело ругаться?
– Мы не ругаемся, мы разговариваем, – ответил Маккой. – Какого черта ты напугал Спока?
– Что? – удивился Кирк.
– Что? – спросил Спок.
– Зачем нарисовал на зеркале символическую пиктограмму? – весело спросил Маккой.
– Анатомически недостоверную, – добавил Спок.
– Спасибо, – кивнул ему Маккой. – Анатомически недостоверные пиктограммы – это пошло. Не умеешь рисовать – не берись, – неожиданно сказал Маккой и посмотрел на часы. – Все, мне пора возвращаться в медотсек.
Маккой залпом допил кофе, погладил Спока по запястью и ушел.
– Ты сказал ему? – с надеждой спросил Кирк.
Спок опустил глаза.
– Нет.
– Чего ты боишься? – удивился Кирк. – Сегодня же день святого Валентина, самое время признаться.
– Я не понимаю, зачем это нужно, – сказал Спок.
– Неужели все, что тебе нужно от Боунса, это просто трахаться? – разочарованно спросил Кирк. – Ты не хочешь дать понять, что испытываешь к нему чувства?
– Вулканцы не…
– О, заткнись, – пробурчал Кирк. – Хоть бы что новое придумал.
Спок надулся.
– Ты болван, – заявил Кирк. – Я сегодня за тебя всю работу сделал. Нужно было просто сказать Боунсу, что послание на зеркале от тебя.
– Он все равно не поверил бы, – возразил Спок.
– Ты его совсем не любишь? – удивился Кирк.
– Я рисую не так хреново, как ты, – ответил Спок.
Кирк стукнул его по плечу.
– Спок, я сейчас обижусь. Что значит «хреново»? Даже не подозревал, что ты такие слова знаешь. Твой капитан все делает просто превосходно, запомни это.
Спок еле заметно улыбнулся Кирку.
– Спасибо, Джим. Я ценю, что ты хорошо относишься к нам обоим.
– В любое время, – весело отозвался Кирк.
– Но я не думаю, что мне следует официально признаваться доктору Маккою, что я его люблю, – продолжил Спок. – Леонард и так это знает.
@темы: .IV.5 Звуки, .I.5 Хёрт/комфорт, #fandom: StarTrek, Star Trek XI: Леонард "Боунс" Маккой. (табл.30)