Bri
Life goes on; life stays the same; everything changes (с)
Название: We are all illuminated
Фандом: One direction
Герои: Луи/Найл
Тема: Рана
Объём: 292 слова
Тип: слэш
Рейтинг: PG
Саммари: - Двадцать два шва, - яростно шепчет Луи. - Двадцать два! "Нет, Лу, это просто хобби, да какие там травмы".
Авторские примечания: АУ. Ангст. Название из песни “Illuminated” группы “Hurts”. Не бечено.

- Двадцать два шва, - яростно шепчет Луи. - Двадцать два! "Нет, Лу, это просто хобби, да какие там травмы".

Найл молчит. Он хочет дать Луи возможность выплеснуть все. К тому же, он боится пошевелить лицом. Медсестра предлагала подать ему зеркало, но он пока не готов смотреть на себя.

- "Это ж любительская команда, мы даже никогда по-настоящему не играем". Ну да, зачем вам играть, если вы друг друга может убить прямо на тренировках?

Луи падает на стул и отводит взгляд на соседнюю кровать. Там дремлет парень с переломом ноги - неудачное падение, рассказали медсестры Найлу.

- Я думал, если с тобой что-то случится, то во время работы. Ты знаешь, что я не могу спать, когда у тебя ночные смены? - Он быстро вытирает глаза. - Представляю, что ты побежишь спасать ребенка и задохнешься. Что тебя придавит обломками потолка. Да что угодно. Ты знаешь, какова вероятность получения травм у пожарников? Я знаю. А тут мне звонят, что мой муж попал в больницу в свой выходной. Всего-то рана от хоккейной шайбы. Я думал, у меня есть один день в неделю, когда я могу выдохнуть, день, когда с тобой точно ничего не случится.

Найл касается ладони Луи, осторожно трогает кольцо на безымянном пальце.

- Я знал, на что иду, когда говорил "да". И я бы сказал "да" снова и снова. Я каждый день говорю тебе "да" и никогда не жалею об этом. Но сегодня, сейчас, я не знаю, помнишь ли ты об этом. Помнишь ли ты обо мне.

Луи встает и достает бумажник из куртки, висящей на спинке стула.

- Врач сказал, что тебя сегодня выпишут. Я иду за кофе.

Он останавливается в дверях и смотрит на Найла.

- Я вернусь через час. Я всегда буду возвращаться. А ты не можешь обещать того же.

Название: The proper word for me
Фандом: One direction
Герои: Гарри
Тема: Смена пола
Объём: 122 слова
Тип: джен
Рейтинг: PG
Саммари: Однажды Гарри превратился в девушку.
Авторские примечания: Название взято из книги “Girl Meets Boy: The Myth of Iphis” Али Смит ("The proper word for me," Robin Goodman says, "is me”). Не бечено.

Однажды Гарри превратился в девушку. Никаких семейных проклятий, заклинаний или тайно загаданных желаний. Просто уснул парнем, проснулся девушкой. Посмотрел на себя в зеркало, пожал плечами, натянул футболку, накинул рубашку, нашел джинсы, которые более или менее подошли к новому телу и весь день гулял по Лондону. К обеду он сбросил рубашку - даже по татуировкам его не узнавали. Он был одной из миллионов девушек на улицах. Он сходил в Музей мадам Тюссо, где туристка из Азии попросила сфотографировать ее с восковой фигурой Бекхэма. Он ел гамбургер в Макдональдсе, затем купил мороженое на улице и бродил по сувенирным лавочкам. Попал под дождь и промок. Вернулся домой, посмотрел какую-то передачу про акул и уснул. А утром он снова проснулся парнем. И жизнь продолжалась, как раньше.

Название: 25 shades of being in the neighborhood
Фандом: One direction
Герои: пре-Луи/Лиам
Тема: Подслушивание
Объём: 656 слов
Тип: джен, пре-слэш
Рейтинг: PG-13
Саммари: Луи просто проходил мимо книжного. В девятый раз за две недели.
Авторские примечания: АУ. Название слегка вдохновлено фразой „It's Not Stalking if You're In the Neighborhood Anyway“. Не бечено.

Что бы ни говорил Зейн, Луи не считает, что преследует Симпатичного Продавца. Луи просто часто ходит в книжный, где тот работает, потому что ему там нравится. Там есть книги и журналы и тетради, и, как их, учебные пособия. Полезное место. А то, что Луи до сих пор ничего не купил - так он любит все заранее узнавать о товаре. Сегодня, например, он листает уже третье руководство по вышиванию. И кто сказал, что это женское занятие? Кто знает, может, он найдет свое призвание в вышивании. Тем более, он увидел схему вышивки далека. Кому не хочется вышитого далека? Луи осторожно оглядывается. Симпатичный Продавец вот-вот должен вернуться с перерыва (нет, Луи не знает, когда у того перерыв, откуда ему это знать, он же не преследует Симпатичного Продавца). Он кладет книгу на место и переходит к стенду с открытками. Мишки, мишки, цветы, снова мишки, "с годовщиной", "с рождением сына", "поздравляю с новой работой". Почему нет открытки с надписью "Ты меня не знаешь, но я каждый день прихожу в книжный магазин ради тебя"? На будущее. Вдруг кому-нибудь пригодится. Луи такая открытка ни к чему, к нему это не относится. Несколько минут он читает стихотворные поздравления на открытках, где "любовь" рифмуется с "кровью", а "желаю" - с "поздравляю", и пропускает тот момент, когда Симпатичный Продавец возвращается в зал.

- Сэр, возможно, я могу вам помочь? - И нет, Луи не узнает голоса Симпатичного Продавца по первому же слогу.

- Эээ, да. Наверное. - Ирландский акцент.

Луи осторожно выглядывает из-за стеллажа. Симпатичный Продавец стоит у отдела бестселлеров. Луи снова вздыхает - эти руки... Он встряхивает головой и переводит взгляд на покупателя - блондин, примерно одного возраста с Луи. Луи хмурится - может, Симпатичному Продавцу нравятся блондины? Он кладет все открытки, которые успел достать, на стол рядом (их потом Симпатичному Продавцу и придется разложить на место, шепчет ему совесть, но он затыкает ее тем, что тогда тот не будет занят всякими блондинами) и берет первую попавшуюся книгу с ближайшей полки. "Я занят, я читаю, я ничего не слушаю и не слышу" - мысленно проговаривает он.

- У моего друга день рождения. Я видел, он недавно хотел купить одну книгу, но он в тот день забыл бумажник. Ну, вот я и подарю ему ее.

- Отличная идея! - Поддерживает блондина Симпатичный Продавец. - Книга - всегда лучший подарок, а так вы будете уверены, что ему понравится, раз он сам хотел ее купить.

- Ага, - радостно отвечает ирландец. И если в этот момент Луи слегка, совсем чуть-чуть, отрывает уголок страницы, то никто же не заметил.

- Так что это книга?

- А вот тут и проблема. Понятия не имею.

- О, тогда сложнее. Но вы наверняка заметили, как она выглядела?

- Э, да вроде бы. Такая... Серая? Или черная? В общем, скучная книга.

- Хм. Совсем темная обложка, без каких либо иллюстраций?

- Там что-то деловое было нарисовано, точно! Бумажник или пиджак. Я помню, что книжка наверняка была о бизнесе. Гарри - друг этот мой - учится на отделении бизнеса, это явно книжка для учебы была. Он и читает только что-то, связанное с учебой.

- О, книг о бизнесе сейчас как раз много, в этом году на них большой спрос. - Объясняет Симпатичный Продавец.

- Хммм... - Ирландец замолкает. - О, я помню, там было что-то про нюансы! Точно! "Нюансы бизнеса"? " 20 нюансов бизнеса"? "50 нюансов бизнеса"?

Луи замирает и поднимает глаза. Нет, не может же быть.

- То есть мы знаем, что это книга с темной обложкой и небольшой иллюстрацией, про нюансы бизнеса. Думаю, нам надо пройти в отдел нехудожественной литературы и поискать на полках с книгами по бизнесу.

Луи ждет, пока они отходят. Черт. Он знает, что они не найдут там то, что ищут. Он снимает нужную книгу с полки бестселлеров и кладет ее на пустой стол. Так они ее обязательно заметят, и Симпатичный Продавец получит процент с продажи. Конечно, это было бы прекрасной возможностью наконец-то заговорить с ним, но Луи никогда не признает, что помнит, как выглядит обложка "50 оттенков серого".

@темы: One direction: фандом в целом.(табл.50), .V.2 Штампы, .II.2 Научная фантастика, .I.5 Хёрт/комфорт, #fandom: One direction